These two models are equipped with a bypass cutting head.
Ces deux modèles sont équipés d'une tête de coupe bypass.
Include a link to bypass the detection if you wish.
Inclure un lien vers contourner la détection si vous le souhaitez.
The bypass is necessary if you want to use the cassette.
La dérivation est nécessaire si vous voulez employer la cassette.
Follow Route 460 to the Paris bypass (Highway 27/68).
Suivez la Route 460 jusqu'à la Paris Bypass (Highway 27/68).
However, here are two easy methods to help you bypass GateKeeper.
Cependant, voici deux méthodes simples pour vous aider à contourner GateKeeper.
To bypass this, the iTransfer is a good choice.
Pour dévier ceci, l'iTransfer est un bon choix.
Why do you need to bypass the Incognito Mode?
Pourquoi avez-vous besoin de contourner le Mode Incognito ?
However, you can easily bypass these limits by using a VPN.
Cependant vous pouvez aisément contourner ces problématiques en utilisant un VPN.
It must not be used after coronary bypass surgery.
Il ne doit pas être utilisé après un pontage coronaire.
There are several techniques you can try to bypass this problem.
Il existe plusieurs techniques que vous pouvez essayer de contourner ce problème.
They are fast and they can bypass traffic jam.
Ils sont rapides et ils peuvent contourner les embouteillages.
If the doctor advises surgery (coronary bypass) go for it.
Si le médecin conseille la chirurgie (pontage coronarien) faite-le.
No part of the production chain can bypass these considerations.
Aucune partie de la chaîne de production ne peut contourner ces aspects.
The Markbass Super Synth also boasts true bypass.
Le Markbass Super Synth se vante aussi de true bypass.
Get a VPN that can bypass geo-restrictions on Netflix.
Utiliser un VPN pouvant contourner les restrictions géographiques de Netflix.
Employees of Online Bingo are not permitted to bypass these instructions.
Les employés de Online Bingo ne sont pas autorisés à outrepasser ces instructions.
This redirection is done by a ROM bypass.
Cette redirection est accomplie par une dérivation de la ROM.
Others bypass the network altogether and access the repository directly.
D'autres court-circuitent complètement le réseau et accèdent directement au dépôt.
But, with Le VPN, you can effectively bypass any Internet censorship.
Or, avec Le VPN, vous pouvez effectivement contourner toute censure d’Internet.
If that is the case, follow the instructions below to bypass this.
Si tel est le cas, suivez les instructions ci-dessous pour contourner cela.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris