Nous voulions savoir si vous buviez toujours beaucoup.
We wanted to know if you still drink a lot.
Oh, non, j'insiste pour que vous buviez le mien ce soir.
Oh, no, I insist you drink mine tonight.
Vous le trouveriez si vous ne buviez pas autant.
You'd find the time if you didn't drink so much.
Je ne savais pas que vous buviez du café, Jack.
Mm. I didn't know you drank coffee, Jack.
Pour cette raison, il est essentiel que vous buviez l'abondance de l'eau.
Because of this, it's vital that you drink plenty of water.
Pendant que vous buviez, j'ai rencontré une fille.
While you were drinking, I became acquainted with a girl.
C'est très important que vous ne mangiez ou ne buviez rien.
This is very important that you do not eat or drink anything.
Mais pour l'instant je ne veux pas que vous buviez un autre coup.
For right now, I don't want you drinking another drop.
Je veux dire, quand vous ne buviez pas.
I mean, when you weren't drinking.
Puis-je vous demander ce que vous buviez ?
Could I ask... what it is that you were drinking?
Je veux que vous buviez de ça autant que vous pouvez.
I want you to drink as much of this as you can.
Je pensait que vous ne buviez pas d'alcool.
I thought you didn't drink alcohol.
Je suis contente que vous ne buviez pas.
I'm glad you don't drink.
Vous buviez dans la voiture ?
Were you drinking in the car?
Il est bien sucré et je veux que le buviez en entier.
It's been well sugared and I want you to drink it all.
On lui recommande que vous ne buviez pas du jus de pamplemousse avec le tadalafil.
It is recommended that you do not drink grapefruit juice with tadalafil.
On lui recommande que vous buviez 8 huit verres d'once de l'eau par jour.
It's recommended that you drink 8 eight ounce glasses of water a day.
Plutôt différent du vin maison que vous buviez.
Rather different from the wine of the valley you were drinking.
Que vous buviez le café avec nous.
Whether you drink coffee with us.
Mark m'a dit que vous ne buviez jamais.
Mark told me you never drink.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée