business premises
- Exemples
COLLBAIX offers the best solutions for your business premises. | COLLBAIX propose les meilleures solutions pour votre magasin. |
This business premises is very well located in Marbella center, just 20 meters from the Paseo Maritimo. | Cet établissement est très bien situé dans le centre de Marbella, à seulement 20 mètres du Paseo Maritimo. |
Today, these are used as a venue for events, as museums, schools and business premises. | Ils se servent désormais de lieux de manifestation, de musées, d'écoles et de magasins. |
The claimant stated that the business premises were occupied by Iraqi forces and utilized as a garage. | Le requérant déclarait que ces locaux avaient été occupés par les forces iraquiennes qui les avaient utilisés comme garage. |
However, the documentation submitted to the Commission shows these items comprise ordinary salaries and rent paid in respect of the business premises. | Cependant, les pièces soumises à la Commission montrent que ces postes correspondent aux traitements ordinaires et aux loyers payés pour les locaux. |
The proposal allows for full harmonisation, aimed at contracts signed away from business premises and distance contracts, particularly transactions carried out online. | Cette proposition permet une harmonisation totale visant les contrats conclus en dehors d'un établissement commercial et les contrats à distance, en particulier les transactions en ligne. |
In general, all contracts are covered, whether a purchase is made in a shop or at a distance, or away from the business premises. | De manière générale, tous les contrats sont couverts, qu'il s'agisse d'un achat effectué dans un magasin, à distance ou en dehors d'un établissement commercial. |
He alleges that he subleased the business premises, including all assets and the use of the business licence, to the first claimant for a monthly fee. | Il affirme qu'il avait cédé les locaux, notamment tous les actifs et la jouissance de la patente, au premier requérant en sous-location en contrepartie d'une redevance mensuelle. |
Thousands of citizens, hundreds of homes and business premises, thousands of vehicles and a large proportion of public infrastructure were affected by the devastating consequences of this storm. | Des milliers de citoyens, des centaines d'habitations et de commerces, des milliers de véhicules et une grande partie de l'infrastructure publique ont été affectés par les conséquences dévastatrices de cette tempête. |
In addition, the purchase price will tend to be adversely affected by the fact that the bank has leased a large proportion of its business premises at prices exceeding the market level. | De plus, le prix d'achat aura tendance à souffrir du fait que la banque a loué une grande partie de ses locaux à des prix supérieurs aux niveaux du marché. |
Everyday activities at large offices or business premises can also be made more personal, for example, by having your door signs printed with a photo of the employee working in the relevant room. | Les activités quotidiennes ou les différents services d’une entreprise peuvent aussi être personnalisés, par exemple, en imprimant les panneaux de porte avec une photo de l’employé travaillant dans la pièce concernée. |
I voted in favour of the Schwab report, which strengthens the rights of consumers and safeguards them in particular when they are the weak contractual party, for example when they make purchases away from business premises. | J'ai voté en faveur du rapport Schwab, qui renforce les droits des consommateurs et les protège, particulièrement lorsqu'ils représentent la partie contractuelle faible, par exemple lorsqu'ils effectuent des achats hors établissement. |
In order to carry out its duties under this Regulation, ESMA may conduct all necessary on-site inspections at any business premises or land of the legal persons referred to in Article 61(1). | Pour s'acquitter de ses missions au titre du présent règlement, l'AEMF peut procéder à toutes les inspections sur place nécessaires dans les locaux ou sur les terrains professionnels des personnes morales visées à l'article 61, paragraphe 1. |
This discrimination is not confined to preventing entry into business premises. | Cette discrimination ne se limite pas à empêcher d'entrer dans des locaux commerciaux. |
The owner of the home, building or business premises will be responsible for obtaining the certificate. | Le propriétaire de la maison, du bâtiment ou locaux commerciaux sera responsable de l´obtention du certificat. |
Proof of a professional domicile in Switzerland (a rental contract for your business premises) | Le justificatif de la présence d'un siège social en Suisse (par exemple un contrat de bail). |
We take full care of the sale of land for business premises on industrial estates. | PROMOTION DE ZONES INDUSTRIELLES Nous gérons intégralement la vente de zones industrielles. |
A six floors building, with 13 flats per floor and business premises on the ground floor, distributed in portals. | Un bâtiment de six étages, avec 13 appartements par étage et locaux commerciaux au rez-de-chaussée, distribués dans des portails. |
The second, IMA PROTECT, provides remote surveillance services for over 60,155 homes and business premises. | IMA PROTECT, fournit des prestations de télésurveillance à plus de 60 155 habitations ainsi qu'à des locaux professionnels. |
Clean the house and business premises thoroughly before the first Diwali day, or the Dhanteras. | Le nettoyage complet de la maison et des entreprises doit avoir lieu avant le premier jour de Diwali ou Dhanteras. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !