burns

Tu penses que Mr. burns a appris quelque chose de tout ça ?
Do you think Mr. Burns learned anything from all this?
J'ai eu burns à mon corps et les fractures dans ma jambe.
I had burns to my body and broken bones in my leg.
Nous avons été mis à l'essai pour les médicaments et les gars avec les burns gamma, je n'ai pas vu ou entendu parler depuis.
We were tested for drugs and the guys with the gamma burns I haven't seen or heard of since.
Depuis 2000 ans ou plus, nous buvons en toute sécurité l'eau des burns (petits cours d'eau) et maintenant on nous interdit de le faire.
For 2000 years or more people have been safely drinking the water from the burns (the little rivers), and now they are prohibited from doing so.
M. Burns ne supporte pas de parler à sa mère.
Mr. Burns can't stand talking to his mother.
Mr Burns, je veux que vous écoutiez cette foule.
Mr. Burns, I want you to listen to that crowd.
C’est intoxiqué que Robert Burns écrivait le mieux.
It is intoxicated that Robert Burns wrote the better.
M. BURNS est élu Président par acclamation et prend la présidence.
Mr. Burns was elected Chairman by acclamation and took the Chair.
Arrêtez de jouer avec vos lunettes et coupez, Burns.
Quit playing with your glasses and cut the deck, Burns.
Mais vous n'avez pas vu toutes les épreuves, M. Burns.
But you haven't seen all of the evidence yet, Mr. Burns.
Danny, M. Burns dit que je peux être professionnelle.
Danny, Mr. Burns told me that I could be a professional.
M. Burns, je veux vous voir après la réunion.
Mr. Burns, I'd like to see you after the mingle.
Et là, chez M. Burns, il a essayé de m'embrasser.
And now, in Mr. Burns' quarters, he tried to kiss me.
M. Burns est le plus riche de la ville.
Mr. Burns is the richest man in town.
Cette année, nous allons voler un million de dollars à Mr Burns.
This year we will fly a million dollars to Mr. Burns.
Êtes-vous d'accord avec Dr. Burns ou avec Mme. Roland ?
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?
Sam Burns : Eh bien, la progéria me limite à certains égards.
Sam Burns: Well, progeria limits me in some ways.
Mais malgré sa notoriété, Burns n'a jamais oublié ses racines.
For all his fame, Burns never forgot his roots.
Pourquoi vous parliez à Burns, il y a quelques jours ?
Why were you talking to Burns a few days back?
M. Burns, je me demandais si je pourrais obtenir une augmentation.
Mr. Burns, I was wondering if I could get a raise.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X