But if you go, your light can burn for us.
Mais si tu pars, ta lumière peut brûler pour nous.
It might burn a little, but only for a moment.
Ça pourrait brûler un peu, mais seulement pour un moment.
We are literally asking our fishermen to burn their boats.
Nous demandons littéralement à nos pêcheurs de brûler leurs bateaux.
You can't burn the truth, or him!
Vous ne pouvez pas brûler la vérité, ou lui !
My son saved your daughter from a severe burn.
Mon fils a sauvé votre fille d'une grave brûlure.
If that's true, why did you burn the money then?
S'il est ainsi, pourquoi est-ce que tu brûlas l'argent ?
Oh, baby, I burn every day of my life.
Oh, bébé, je brûle à chaque minute de ma vie.
The doctor said it was gonna burn, okay?
Le médecin a dit que ça va brûler, d'accord ?
Some men just want to watch the world burn.
Certains hommes veulent simplement regarder le monde brûler.
You're telling me none of these trees will burn?
Tu me dis qu'aucun de ces arbres ne brûlera ?
She said she was gonna burn me alive, dude.
Elle a dit qu'elle allait me brûler vivant, mec.
I would sit here and burn like a monk.
Je voudrais m'asseoir là et brûler comme un moine.
Make sure he didn't burn anything, instead of bothering me.
Assure-toi qu'il n'a rien brûlé au lieu de me harceler.
And I couldn't burn them, you know?
Et je ne pouvais pas les brûler, vous savez ?
Unlike us, they were wise enough to burn them.
Contrairement à nous, ils ont été sages assez de les brûler.
By Jove, I never saw a rope burn like that.
Sapristi, je n'ai jamais vu une corde brûler comme ça.
It's gonna burn me to see you with other girls.
Ça va me faire souffrir de te voir avec d'autres filles.
Yeah, I gotta admit, Donna, that was a nice burn.
Ouais, je dois l'admettre Donna, c'était un bon cassage.
Why did you burn all the evidence of him?
Pourquoi avoir brûlé toutes les preuves sur lui ?
I figured we'd drink a little and then burn everything.
Je pensais qu'on pourrait boire un peu puis tout brûler
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X