Well, I've been burgled three times this year already.
J'ai déjà été cambriolé 3 fois cette année.
Where were you the three times I were burgled, eh?
Mais où êtiez-vous les 3 fois où j'ai été cambriolée, hein ?
Now, some of you are going to be burgled.
Bon, certains d'entre vous vont être cambriolés.
Should our system be burgled and the alias stolen, nobody could make use of it.
Si notre système est cambriolée et l'alias volé, personne ne pouvait en faire usage.
The third time she's been burgled.
C'était la troisième fois qu'on la cambriolait.
She got burgled a few days ago.
Elle vient d'être cambriolée.
I got burgled yesterday.
On m'a cambriolée hier.
You think I don't know it was Gower what burgled to you?
Vous pensez que je ne le sais pas est-ce que Gower était ce qui a cambriolé à vous ?
On 30 June 2014, the human rights defender's suburban Nairobi home was burgled.
Le 30 juin 2014, le domicile du défenseur, situé dans la banlieue de Nairobi a été cambriolé.
I may have been burgled.
On m'a volé mes affaires.
Should our system be burgled and the alias stolen, nobody could make use of it.
En cas d'intrusion dans notre système et de vol des alias, personne ne pourrait se servir de ces derniers.
The Wizbury School of Magic has been burgled and the thief is on the loose!
L’or de l’école de magie Wizbury a été pillé et malheureusement, l’école tombe en ruines.
Oh, by the way, bank's been burgled, everything's been taken, and there was something else.
Oh, tant que j'y suis, la banqué a été cambriolée. Ils ont pris absolument tout ! Et il y a autre chose...
The Wizbury School of Magic has been burgled and the thief is on the loose!
Rechercher une école de magie de l'or volé ! L'école Wizbury de la magie a été cambriolé et le voleur est en cavale !
Early in the morning of 11 January 2005, a news-stand not far from the Embassy of the Russian Federation was burgled.
Tôt dans la matinée du 11 janvier 2005, un kiosque à journaux situé non loin de l'ambassade de la Fédération de Russie a été cambriolé.
While it might not make the first story on the news, when your house is burgled, safeguarding your home soon becomes the most important issue in your world.The FactsThere's no reason to wait until it happens to you.
Tandis qu'elle ne pourrait pas faire la première histoire sur les nouvelles, quand votre maison est burgled, sauvegardant votre maison devient bientôt la question la plus importante en votre monde.Les FaitsIl n'y a aucune raison d'attendre ju...
Not you leave your gold and silver in your cassefortis, that are already been burgled by the malignant spirit that you/he/she has stolen you; they are too much small and fragile, too much old to contain a so great and precious treasure.
Vous ne laissez pas votre or et argent dans vos coffresforts, qu'elles ont déjà été cambriolées par l'esprit méchant qui vous a volés ; elles sont trop petits et fragiles, trop vieilles pour contenir un si grand et précieux trésor.
We'd been burgled, and the entire house was topsy-turvy.
On avait été cambriolés et toute la maison était sens dessus dessous.
A few houses in the neighborhood were burgled? - Who were the burglars?
Quelques maisons du quartier ont été cambriolées. - Qui étaient les cambrioleurs ?
The house was burgled, but the police don't know yet who the burglars were.
La maison a été cambriolée, mais la police ne sait pas encore qui étaient les cambrioleurs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
salé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X