bureau des personnes disparues

Tu es au Bureau des Personnes Disparues, maintenant, m'a dit Santiago.
Sure, you're in Missing Persons now.
Tu veux que je fasse un rapport au bureau des personnes disparues ?
You want me to make a report to missing persons?
Appelez le bureau des personnes disparues, appelez son fiancé... Donc oui, plutôt sûr.
So, yeah, pretty sure.
Le Bureau des Personnes Disparues n'est plus le même sans toi.
Missing Persons hasn't been the same without you, buddy.
Je suis du Bureau des personnes disparues.
I work in Missing Persons.
BUREAU DES PERSONNES DISPARUES Ça fait 4 jours, aucun signe de lui.
For four days now, no sign of him.
On estimait qu'en 2002, le Bureau des personnes disparues avait exploré 85 % des charniers précédemment découverts au Kosovo.
In 2002 the Office exhumed an estimated 85 per cent of previously known gravesites in Kosovo.
Consultante spécialiste auprès du Bureau des personnes disparues de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) (2003)
Specialist consultant, Office for missing persons, United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) (2003)
Le groupe a également tenu de nombreuses réunions avec le Comité international de la Croix-Rouge et le Bureau des personnes disparues et de la criminalistique.
The Missing Persons Working Group has also held numerous meetings with the International Committee of the Red Cross and the Office on Missing Persons and Forensics.
L'effectif du Bureau comprendrait un coordonnateur de l'identification/anthropologue légiste, dont le poste serait pourvu grâce au transfert d'un poste P-3 du Bureau des personnes disparues et de la criminalistique de l'ancienne composante état de droit.
The staffing of the Office would comprise a post of Identification Coordinator/Forensic Anthropologist, to be accommodated through the redeployment of a P-3 post from the Office of Missing Persons and Forensics formerly under the disbanded rule of law component.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X