burden of proof
- Exemples
And the burden of proof had nothing to do with it. | Et les preuves n'avaient rien à voir. |
The burden of proof is on you, my friend. | C'est à vous de le prouver, mon cher. |
That burden of proof was often too heavy and should be transferred to the defendant. | Cette charge est souvent trop lourde pour la victime et devrait être plutôt exigée du défendeur. |
They have a burden of proof to meet. | Elle doivent prouver leur utilité. |
The burden of proof of justification and proportionality lies with the Member States. | Il incombe aux États membres d’administrer la preuve du caractère justifié et proportionné de leurs exigences. |
In this case, the user carries the burden of proof. | Dans ce cas, l'utilisateur a la charge de la preuve. |
The law places this burden of proof on the applicant. | La loi place la charge de preuve sur le demandeur. |
But there is a burden of proof here. | Mais il est un fardeau de la preuve ici. |
First, the burden of proof needs to be shifted. | D’abord, le fardeau de la preuve doit être déplacé. |
The burden of proof is not on the producer. | La charge de la preuve ne repose pas sur le producteur. |
Traceability puts the burden of proof on the producer. | La traçabilité place la charge de la preuve sur le producteur. |
My second question concerns the burden of proof. | Mon autre question concerne la charge de la preuve. |
It is not necessary, therefore, to reverse the burden of proof. | Il n'est donc pas nécessaire d'inverser la charge de la preuve. |
This would not be possible without transferring the burden of proof. | Cela ne serait pas possible sans renverser la charge de la preuve. |
That is rather reversing the burden of proof, Mr President. | Monsieur le Président, vous inversez la charge de la preuve. |
In this context, the burden of proof should lie with the debtor. | Dans ce contexte, la charge de la preuve devrait incomber au débiteur. |
So we have shifted the burden of proof. | Nous avons donc renversé la charge de la preuve. |
The burden of proof will thus be reversed. | La charge de la preuve sera donc renversée. |
The burden of proof was on them. | Le fardeau de la preuve pesait sur eux. |
Our second objection concerns the reversal of the burden of proof. | Notre seconde objection porte sur l'inversion de la charge de la preuve. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !