bummed

You must be so bummed that you lost your wallet.
Tu dois être vraiment déçue d'avoir perdu ton portefeuille.
The supporters of the losing candidates were naturally bummed out.
Les partisans du candidat perdant étaient naturellement déçus.
I'm bummed because my laptop bit the dust yesterday.
Je suis déprimé parce que mon ordi a rendu l'âme hier.
I'm so bummed out. My favorite bag is busted on the bottom.
Je suis tellement déprimée. Mon sac préféré est abîmé au fond.
We were bummed out about not being able to go to the show.
Nous étions déçus de ne pas pouvoir aller au concert.
I'm really bummed it's raining. I was hoping to go to the beach.
Je suis vraiment déçu qu'il pleuve. J'espérais aller à la plage.
I'm still bummed out about our trip being canceled.
Je suis encore déçue que nous ayons dû annuler notre voyage.
We were all bummed that we didn't get to go to the concert.
Nous étions tous déçus de ne pas avoir pu aller au concert.
Pablo bummed a smoke off me again.
Pablo m'a encore taxé une clope.
What do you do when you're feeling bummed about something? - I sing!
Que fais-tu quand tu te sens déprimé par quelque chose ? – Je chante !
We're bummed out that it rained today. We were going to go to the beach.
Nous sommes déçus qu'il ait plu aujourd'hui. Nous allions aller à la plage.
Hugo stood in the rain smoking a bummed cigarette and wondering what to do.
Hugo se tenait sous la pluie, fumant une cigarette taxée et se demandant quoi faire.
All of Paola's friends could tell that she was bummed about not getting to go on vacation.
Tous les amis de Paola ont remarqué qu'elle était triste de ne pas pouvoir partir en vacances.
I know you got bummed when your girlfriend dumped you, but I never liked her anyway.
Je sais que tu as été déprimé quand ta copine t'a quitté, mais je ne l'ai jamais aimée de toute façon.
Dance with me. - No. - It's ok; I'm not bummed out. Maybe next time.
Danse avec moi. — Non. — Ce n'est pas grave, je ne suis pas déçu. Ce sera pour une prochaine fois.
I'm sorry you didn't make it to the finals. - Don't worry; I'm not bummed. There'll be other competitions.
Je suis désolé que tu n'aies pas atteint la finale. — Ne t'en fais pas ; je ne suis pas déçu. Il y aura d'autres compétitions.
Are you bummed? - I'm spending my birthday in an airport terminal because we missed our connection flight. Of course I'm bummed.
Tu es déprimé ? – Je passe mon anniversaire dans un terminal d’aéroport parce qu’on a raté notre vol de correspondance. Bien sûr que je suis déprimé.
I know you're bummed out, but there will be other auditions.
Je sais que tu es déprimé, mais il y aura d'autres auditions.
Reggie's bummed out because he didn't make the team.
Reggie est déprimé parce qu'il n'a pas été choisi pour l'équipe.
Paco's really bummed out. - I know. We should talk to him.
Paco est vraiment déprimé. — Je sais. On devrait lui parler.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune