brut de décoffrage

C'est un peu brut de décoffrage, mais tu as un sacré talent.
I mean, this is a little rough, but you have a lot of talent here.
Il est un peu brut de décoffrage, mais je ne crois pas qu'il...
Yes, The Guy Is A Bit Rough Around The Edges, But I Don't Think That He, Uh...
Un homme bien, bien qu'un peu brut de décoffrage.
A fine man, if a bit of a blunt hammer.
Je veux quelque chose qui soit usé, brut de décoffrage.
Okay, I just want something that's, like... worn in, like a little rough around the edges.
Ok, c'est brut de décoffrage
Okay, this is rough.
À l'intérieur, sous les poutres en béton brut de décoffrage, sont placées longitudinalement des assises dont les textures se mélangent.
Inside, under the raw concrete beams of formwork, are placed longitudinally seats whose textures are mixed.
C'est brut de décoffrage.
Yeah, a little rough, huh?
Brut de décoffrage il vaut mieux ne pas la boire, et dans le thé ou le café elle n'est pas spécialement bonne.
In its crude kind it is better not to drink, and in tea or coffee it is not especially good.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire