briller

Dans le ciel, Hanasia brillait d'une puissante lumière jaune.
In the sky, Hanasia was shining a powerful yellow light.
Tout paraissait extraordinaire et brillait avec de la lumière divine.
Everything looked extraordinary and was shining with divine light.
C’était un monde où seule la vérité brillait.
It was a world where only the truth was shining.
Sa peau était très soyeuse, et brillait avec éclat.
Its skin was very silky, and shined brightly.
Vous devez être prudent et assurez-vous qu'elle brillait avec bonheur.
You have to be careful and make sure that she sparkled with happiness.
Le soleil brillait, il y avait juste une petite brume.
The sun was shining and there was just a little haze.
Après quelques minutes j’ai vu quelque chose brillait sur la serpillière.
After a few minutes I saw something shining on the mop.
Quand il se réveilla, le soleil brillait déjà par la fenêtre.
When he woke the sun was shining through the window.
La tour de Yasaka brillait sous le soleil de matin.
The Yasaka tower was shining under the morning sun.
Et fanions de soie que le soleil brillait à travers.
And silken pennants that the sun shone through.
Il brillait toujours brillamment en transparence unifiée avec la lumière belle.
It was ever brilliantly shining in transparency unified with the beautiful light.
Le soleil brillait, la mer était presque plate.
The sun shone brightly and the sea was almost smooth.
Mon cœur brillait brillamment de joie et d'espoir.
My heart was brilliantly shining with joy and hope.
Le soleil brillait, mais la croix restait enveloppée de ténèbres.
The sun shone forth; but the cross was still enveloped in darkness.
Chaque chose paraissait pleinement ouverte devant moi et brillait brillamment.
Everything looked wide open to me and was brilliantly shining.
La vérité est que là où elle était, le soleil brillait.
The truth is that right there, the sun was shining.
Il brillait avec de puissantes énergies autour de lui.
He was glowing with powerful energies around him.
La Présidence du Conseil, malheureusement, brillait par son absence.
Unfortunately, the Council Presidency was conspicuous by its absence.
Son visage brillait comme brille le soleil dans sa puissance.
His face was like the sun shining in all its brilliance.
Le soleil brillait doucement sur mon visage.
The sun was shining mildly on my face.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir