briefing paper
- Exemples
And I am told this is what happens: the Commission makes a proposal, then a junior official in the appropriate government department in London has to write a briefing paper to recommend what the Government should do about it. | On m'a dit comment ça se passait : la Commission fait une proposition, puis un fonctionnaire junior du département gouvernemental ad hoc de Londres est invité à rédiger un "briefing" pour recommander au gouvernement la voie à suivre. |
The Legal Counsel has alluded to the OIC initiative in his briefing paper. | Le Conseiller juridique a mentionné l'initiative de l'OIC dans le document qu'il nous a présenté. |
The briefing paper says that these youngsters were present in the Itaba area in October 2002. | Cette note mentionne la présence de ces jeunes dans la région d'Itaba en octobre 2002. |
WVI submitted a briefing paper prepared by World Vision Afghanistan, Burundi, Brazil, India, Kenya, Mongolia, Nicaragua and Romania. | WVI a proposé un document d'information préparé par World Vision Afghanistan, Burundi, Brésil, Inde, Kenya, Mongolie, Nicaragua et Roumanie. |
This briefing paper written by Sascha Gabizon is intended to provide up-to-date information and general analysis on the preparations for Rio +20. | Ce document d’information élaboré par Sascha Gabizon est destiné à fournir des informations à jour et l’analyse générale sur les préparatifs de Rio +20. |
The Committee was seeking to facilitate involvement by non-governmental organizations by preparing a briefing paper on NGO participation in its work. | Le Comité s'efforçait de faciliter la participation des organisations non gouvernementales en élaborant un document d'information sur la participation des ONG à ses travaux. |
A 2011 Montpellier Panel briefing paper gives a short overview of the movement and the evidence base that supports it. | Un document d’information de 2011 du Panel de Montpellier donne un bref aperçu de ce mouvement et de la base de preuves qui le soutient. |
These will be integrated into a national briefing paper to be submitted to the government, aimed at enhancing the development of community forestry in Myanmar. | Tout ceci sera intégré dans une Note d’information nationale soumise au gouvernement, et destinée à améliorer la foresterie communautaire au Myanmar. |
SC41-27 and asked the Secretary General and Chair of the STRP to prepare a short briefing paper on the various options in the IPBES process. | SC41‑27 et demande au Secrétaire général et à la Présidente du GEST de préparer un bref document d’information sur les différentes options relatives au processus de l’IPBES. |
This AIDA briefing paper outlines an achievable course of action to address the root causes of the recurrent conflict and put international engagement with Gaza back on the right course. | Le présent document propose des mesures concrètes pour répondre aux causes profondes de ce conflit récurrent et mettre sur la bonne voie l’engagement de la communauté internationale à Gaza. |
On the occasion of the first anniversary of the Fund, Oxfam International released a briefing paper on the Fund's achievements and challenges, particularly with respect to greater non-governmental organization involvement. | À l'occasion du premier anniversaire du Fonds, Oxfam International a publié un document d'information sur les réalisations et les enjeux du Fonds, en ce qui concerne notamment le renforcement de la participation des organisations non gouvernementales. |
The attached CIAC Program briefing paper (Annex F) contains the issues and concerns, recommendations as well as the status of recommendations of the IAC-CIAC Strategic Action Plan. | Le document d'information sur le Programme en faveur des enfants impliqués dans les conflits armés (annexe F) présente les questions et préoccupations, les recommandations et le statut des recommandations du Plan d'action stratégique du Comité interinstitutions. |
The Council heard a very full report from the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, on current developments in Burundi, on the basis also of a quite useful factual briefing paper from the Secretariat for members of the Council. | Le Conseil a entendu un rapport très détaillé du Secrétaire général adjoint aux affaires politiques, M. Kieran Prendergast, sur l'évolution de la situation au Burundi. |
A briefing paper on prison issues was sent in June 1999 to the Ministry of the Interior, the Ministry of Justice, the General Prosecutor and to the Cambodian Human Rights Committee. | Un document d'information sur les questions relatives à ces établissements a été envoyé en juin 1999 au Ministère de l'intérieur, au Ministère de la justice, au Procureur général et au Comité cambodgien des droits de l'homme. |
The Council heard a very full report from the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, on current developments in Burundi, on the basis also of a quite useful factual briefing paper from the Secretariat for members of the Council. | Le Conseil a entendu un rapport très détaillé du Secrétaire général adjoint aux affaires politiques, M. Kieran Prendergast, sur l'évolution de la situation au Burundi. Il a également reçu communication d'un document d'information très utile préparé à son intention par le Secrétariat. |
Briefing paper forwarded by Melanie Peters. | Note de synthèse communiquée par Melanie Peters. |
The Europe Group, joined together on 1 last February, adopted an EBU Briefing Paper on the UNESCO preliminary Convention on the protection and promotion of the diversity of cultural contents and artistic expressions. | Le Groupe Europe, réuni le 1er février dernier, a adopté une Note d'information de l'UER concernant le projet de Convention de l'UNESCO sur la protection des contenus culturels et des expressions artistiques. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
