bride

Je pouvais pas Ie quitter, surtout avec sa bride.
I couldn't leave him, specially with his bridle on
Il y avait une bride dans la cuisine.
There used to be a bridle in the kitchen.
On fixe la chambre à la bride du moteur avec quatre vis.
The chamber is fixed to the engine bridle with four screws.
Pour un optime soin de la selle, de la bride et des étriers.
For the optimal care of the saddle, bridle and stirrups.
N'attachez jamais un cheval avec une bride.
Never tether a horse using a bridle.
Évitez l’attente qui bride votre imagination.
Avoid the waiting that can limit your imagination.
Parce que je suis la seule personne restante à tenir cette bride.
Because I'm the only one left with a grip on her.
C’est la philosophie qui se reflète dans la conception de cette bride élastique.
That is the philosophy that is reflected in the design of this elastic clamp.
Tu crois que ça suffira pour que Snyder nous lâche la bride ?
You think this is enough to sell Snyder on our story?
J'aimerai juste qu'il me lâche un peu la bride, tu sais.
I just wish he'd lay off, you know.
William, lâche-lui un peu la bride.
William, give him a little bit of breathing space.
À cheval donné on ne regarde pas la bride.
Don't look a gift horse in the mouth.
C'est pour ça que je te bride.
And that's the reason I have to hold you back.
Krishnamurti. – Oui, nous voulons tenir solidement le tablier du plaisir par la bride.
Krishnamurti: Yes, we want to hold on to the apron strings of pleasure.
Qu'est-ce qu'une bride en acier inoxydable ?
What is stainless steel bars?
Vous ne la teniez pas en bride ?
I thought you kept a tight rein on your people.
Qu'est-ce qu'une bride en acier inoxydable ?→
What is stainless steel embossed plate?
Je vais te lâcher la bride.
I'm gonna cut you a break.
Chérie, lâchez-lui la bride !
Honey, don't sweat the small stuff. Give her the phone.
Rassurez-vous, sa délicate mais durable bride à la cheville garantit qu'elle ne va nulle part sans toi.
Rest assured, her delicate but durable ankle strap guarantees she isn't going anywhere without you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale