brexit

Notez que dans une interview on apprend que mintos souhaite se faire réguler à Londres (avant la crise brexit)
Note that in an interview we learn that mintos wishes is to regulate in London (before the crisis brexit)
Supprime toutes les entrées de registre créées par Brexit Email.
Removes all registry entries created by Brexit Email.
Pourquoi vous pouvez toujours acheter une propriété en Espagne après Brexit référendum ?
Why you can still buy property in Spain after Brexit referendum?
Supprime tous les fichiers créés par Brexit Email.
Removes all files created by Brexit Email.
Le Brexit est un réel défi pour les entreprises irlandaises.
The Brexit is currently a further challenge for the Irish companies.
Le Brexit pourrait également affecter le trading sur le marché du carbone.
The Brexit might also affect everyday trading practices in the carbon market.
L'un d'entre eux n'a jamais entendu parler du Brexit non plus.
One has never heard of Brexit either.
Juste à temps pour le Brexit !
And just in time to celebrate Brexit!
Après le Brexit, nous ne pouvons pas nous satisfaire de changements de pure forme.
After the Brexit, we cannot limit ourselves to cosmetic changes.
Finalement, le Brexit, personne n’y croyait mais tout le monde le voulait.
Finally, nobody believed in the Brexit event, yet everyone wanted it.
Du coup, quand le Brexit a été voté, ça a été un vrai choc.
So when the Brexit happened, it was a proper shock.
La presse assure que le Brexit sera une catastrophe économique pour les Britanniques.
The Press claimed that the Brexit would be an economic catastrophe for the British people.
Parfois, il crée une nouvelle clé de démarrage avec le nom Brexit Email et la valeur (random file).exe.
Then it creates new startup key with name Brexit Email and value (random file).exe.
C'était un Brexit.
It was a Brexit.
Vous pouvez également le trouver dans votre liste de processus avec le nom (random file).exe ou Brexit Email.
You can also find it in your processes list with name (random file).exe or Brexit Email.
Ce qui ressort du Brexit est le fossé entre la perception du public et la réalité empirique.
What stands out from Brexit is the gap between public perception and empirical reality.
Nombre d’entre eux préféreraient perdre l’Irlande du Nord et l’Écosse plutôt que de renoncer au Brexit.
Many of them would rather lose Northern Ireland and Scotland than forgo Brexit.
En plus de limiter les dommages les plus importants causés au Brexit dans lesdites zones.
As well as limiting the most significant damage to Brexit in the said areas.
Comment supprimer Brexit Email manuellement
How to remove Brexit Email manually?
Les villes atlantiques considèrent que le Brexit ne devrait pas créer de frontières artificielles dans l’Arc Atlantique.
The Atlantic cities consider that the Brexit should not create artificial borders in the Atlantic Arc.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer