bretelle de sortie

Tournez à droite après la bretelle de sortie et passez au-dessus de l'Interstate 75.
Take a right off the ramp and drive over Interstate 75.
Tournez à gauche au panneau stop au bout de la bretelle de sortie.
Turn left at the stop sign at the end of the ramp.
Tournez à droite au bout de la bretelle de sortie et rejoignez Main Street.
Turn right at the bottom of the ramp and proceed to Main Street.
À la fin de la bretelle de sortie, tournez à gauche et passez l'US 33.
At the top of the ramp, turn left and cross over US 33.
Mais je comprends aussi que étouffer une fille trop tôt peut être une énorme bretelle de sortie.
But I also understand that smothering a girl too soon can be a huge turnoff.
Prendre la voie de gauche immédiatement après avoir quitté la bretelle de sortie que vous aurez besoin de prendre une gauche à la première intersection avec une lumière.
Get into the left lane immediately after leaving the off ramp as you will need to take a left at the first intersection with a light.
Prenez la première bretelle de sortie vers Hancock Street.
Take the first off ramp to Hancock Street.
Quittez la bretelle de sortie et prenez la Route 1.
Go straight off the exit ramp onto Route 1.
Serrez à droite immédiatement après la bretelle de sortie.
Merge right immediately after the off ramp.
Tournez à droite sur Greig Avenue après la bretelle de sortie.
Turn right after overpass onto Greig Avenue.
Passez sous le pont et prenez la première bretelle de sortie sur la droite.
Go under the bridge and take the first ramp on the right.
Quittez la bretelle de sortie en tournant à droite sur la Highway 68.
Turn right off the exit ramp onto Highway 68.
Tournez à gauche à la bretelle de sortie sur la 575 North.
Make a left turn at the exit off ramp onto 575 North.
Tournez à droite à la fin de la bretelle de sortie.
Turn right at the top of the ramp.
Quittez la bretelle de sortie et prenez la Route 1.
Go straight off the ramp onto Route 1.
Prenez la bretelle de sortie du sud, tournez à droite au feu sur Pintail.
Take the south off-ramp, turn right at the traffic light onto Pintail.
Quittez la bretelle de sortie en tournant à droite sur Universal Boulevard.
Turn right from the ramp onto Universal Boulevard.
Suivez le Butler Boulevard sur environ 200 mètres jusqu'à la bretelle de sortie de Salisbury Road.
Follow Butler Boulevard 2 blocks to Salisbury Road exit ramp.
Roulez pendant environ 10 minutes jusqu'à la sortie 40B, la bretelle de sortie de Brunette Street.
Travel about 10 minutes until you reach Exit 40B, the Brunette Street off-ramp.
Tournez à gauche à la fin de la bretelle de sortie puis continuez jusqu'au second feu.
Go left at end of ramp and go to the second light.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée