breathe

Casita Poró breathes the sun and ignites of thousand glares.
Casita Poró respire le soleil et s'enflamme de mille éclats.
The Vallespir breathes, discover the wild valleys of Maureillas-las-illas!
Le Vallespir respire, découvrez les vallées sauvages de Maureillas-las-illas !
We can see that she lives, breathes and walks with us.
On peut voir qu’elle vit, respire et marche avec nous.
The atmosphere at O Tartufo in southern Portugal breathes tranquillity.
L'atmosphère à O Tartufo au sud du Portugal respire la tranquillité.
RIKA breathes new life into your old stove!
RIKA insuffle une nouvelle vie à votre ancien poêle !
A powerful and malicious trio, which charms and which breathes.
Un trio puissant et malicieux, qui ravit et qui respire.
If man breathes air, he will learn to think rightly.
Si l'homme respire de l'air, il apprendra penser correctement.
Our body breathes in cotton apparels and combat heat.
Notre corps respire dans les vêtements en coton et combat la chaleur.
It is an enclosed space that breathes freedom.
C'est un espace clos qui respire la liberté.
A child breathes about 30 times a minute.
Un enfant respire environ 30 fois par minute.
Porous design makes it flexible and breathes freely.
Le design poreux le rend flexible et respire librement.
A wooden house is a house that breathes.
La maison en bois est une maison qui respire.
Eliminates frizz, defines the style, and breathes new life into curls.
Élimine les frisottis, définit le style, et insuffle une nouvelle vie en boucles.
Then there's another one that breathes on your neck.
Ensuite, il y a un autre qui souffle dans votre cou.
This house breathes tranquility and peace.
Cette maison respire la tranquillité et la paix.
It is not the physical form that breathes, but the soul.
Ce n’est pas la forme qui respire mais l’âme.
The soul breathes and its form lives thereby.
L'âme respire et de ce fait, sa forme vit.
This celebration of Vespers breathes the atmosphere of the fullness of time.
Cette célébration des vêpres respire l’atmosphère de la plénitude des temps.
Marked strongly by the hippie influence, Ibiza still breathes a bohemian atmosphere.
Marquée fortement par l’influence hippie, Ibiza respire encore aujourd’hui une atmosphère bohème.
And a weary nation breathes a sigh of relief.
Et une nation fatiguée pousse un soupir de soulagement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape