breathe

Phil made a long pause, he breathed deeply and said.
Phil fit une longue pause, il respira profondément et dit.
I thanked Lauren and breathed a sigh of relief.
J'ai remercié Lauren et ai respiré un soupir de soulagement.
Then He breathed on them and they received the Holy Spirit.
Alors il souffla sur eux et ils reçurent l'Esprit Saint.
She breathed in his neck and felt him shivering.
Elle lui souffla dans le cou et le sentit frissonner.
I've breathed in this city as much as I could.
J'ai respiré dans cette ville autant que je le pouvais.
I thanked the probation officer and breathed a sigh of relief.
Je ai remercié l'agent de probation et poussé un soupir de soulagement.
He breathed deeply before entering his boss's office.
Il inspira profondément avant d'entrer dans le bureau de son patron.
They had the Holy Spirit when the Lord breathed on them.
Ils ont eu le Saint-Esprit quand le Seigneur a soufflé sur eux.
More often simply walked and breathed sea air.
Plus souvent se promenaient simplement et respiraient l'air maritime.
Have you ever breathed under an oxygen therapy scuba?
Avez-vous déjà respiré sous un scaphandre d’oxygénothérapie ?
In a day like the one today, I breathed for the first time.
En un jour comme aujourd'hui, je respirais pour la première fois.
Agreed, that was the air one breathed forty years ago.
D’accord, c’était le climat qu’on respirait il y a quarante ans.
I wish I could see the air they once breathed.
J'aimerais pouvoir voir l'air qu'ils ont un jour respiré.
Jace breathed deeply, concentrating on that one thing, just the illusion.
Jace respira profondément, se concentrant uniquement sur l’illusion.
I haven't breathed a word of this to anyone.
Je n'ai pas dit un mot à qui que ce soit.
Romanesco inflated his chest and loudly breathed.
Romanesco gonfla sa poitrine et respira bruyamment.
I watched as the thugs scattered and breathed a sigh of relief.
Je regardai les voyous se séparer et poussai un soupir de soulagement.
That was the first time during this whole thing that I breathed!
C'était la première fois durant toute l'expérience que je respirais.
In a natural environment where fresh air and tranquility is breathed.
Dans un environnement naturel où vous pourrez respirer l’air frais et la tranquillité.
You breathed normality, tenderness, a very beautiful thing.
Un souffle de normalité, de tendresse, une très belle chose. »
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir