braver

Brave soul I would say, perhaps braver than the lot.
Brave âme je dirais, peut-être plus brave que les autres.
But I just thought that you would be braver.
Mais j'ai juste cru que tu serais plus courageux.
They were infinitely braver than I have ever had to be.
Ils ont été infiniment plus courageux que je n'ai jamais dû l'être.
Is there someone here braver than your King?
Y a t'il quelqu'un ici de plus courageux que votre Roi ?
They need someone who's stronger and braver and cleverer than them.
Quelqu'un de plus fort, plus courageux et plus intelligent qu'eux.
That guy's much braver than I am.
ce gars est beaucoup plus courageux que moi.
But I just thought that you would be braver.
Je pensais seulement que tu serais courageux.
I became braver about being authentic with the people in my life.
J'ai eu plus le courage d'être authentique avec les gens dans ma vie.
I have been a lot braver since then.
J'ai été bien plus courageux depuis.
I ask you, what could be braver than that?
Qu'est-ce qu'il y a de plus brave que ça ?
If you get braver you could try 2 colors and 1 neutral.
Si vous avez plus d'audace, vous pouvez essayer deux couleurs et un ton neutre.
Professor, there was no one better, braver, fairer than my father.
Professeur, il n'y a pas eu meilleur, plus brave, plus juste que mon père.
This long hooded lady must have been braver than I thought.
Cette demoiselle longtemps recluse devait avoir plus de courage que je ne le pensais.
Marge, the patient should not have to be braver than you.
Le patient n'est pas censé avoir plus de courage que le docteur.
You need someone braver.
Il vous faut quelqu'un de courageux.
Feels like the braver thing.
Ça semble être le plus courageux.
Who is braver? He or me?
Qui est le plus courageux ?
Next time they may be braver, if there ever is a next time.
La prochaine fois, ils seront peut-être plus courageux – pour peu qu’il y ait une prochaine fois.
Who is braver? He or me?
Qui est plus courageux ?
Far braver than me.
C'est tellement beaucoup plus que moi !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée