brasserie

Ces messieurs doivent comprendre que la brasserie représente notre territoire.
These gentlemen must understand that the brewery represents our territory.
Mon nom est Peter et je travaille à la brasserie.
My name's Peter and I work in the brewery.
Tu auras ton salaire de la brasserie, payé chaque mois.
You'll have your salary from the brewery, due each month.
Cette brasserie régionale historique a été construite à Únětice en 1710.
The historical regional brewery was built in Únětice in 1710.
George, je ne vais pas être distraite par ta brasserie.
George, I will not be distracted by your brewery.
Visitez une célèbre brasserie artisanale ou un pub-brasserie classique.
Visit a famous craft brewery or 1 classic brew pub.
En matinée, la brasserie sert un petit déjeuner buffet.
In the morning, the brasserie serves a varied breakfast buffet.
La brasserie primée Bread Street sert des plats modernes et classiques.
The award-winning Bread Street Brasserie serves modern and classic dishes.
La brasserie Ö comporte un bar et un salon à cigares.
The Brasserie Ö features a bar and a cigar lounge.
A la brasserie bar, vous pourrez savourer une délicieuse cuisine continentale.
At the bar brasserie you can enjoy delicious continental cuisine.
Ce charmant hôtel de caractère abrite une brasserie parisienne traditionnelle.
This charming boutique hotel features a traditional Parisian brasserie.
Je suis allé à la brasserie, et ils m'ont donné des livres.
I went to the brewery, and they gave me books.
Le propriétaire de la brasserie est désormais propriétaire du club.
The owner of the brewery now owns the club.
Il veut savoir si tu renouvelles pour la brasserie.
Wants to know if you'll renew on the brewery.
Malheureusement, vous ne pouvez faire de la publicité pour une brasserie par jour.
Unfortunately, you can only advertise for one brewery per day.
Bienvenue à l'hôtel brasserie wagon à Middelburg !
Welcome to the hotel brasserie wagon to Middelburg!
La pub de brasserie est ouvert d'Octobre à Mars le week-end.
The brewery pub is open from October to March on the weekends.
avec l'argent que tu ne fait pas de ta petite brasserie ?
With the money you don't make from your little closet brewery?
CCB n' est pas la seule brasserie de cette région.
CCB isn't the only brewery in the area.
Puis-je croire que son intérêt pour la brasserie est réel ?
Can I trust his interest in the brewery is genuine?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer