De même, il n'est pas juste que l'on brandisse le spectre de la fermeture de raffineries dès qu'on évoque le programme auto-oil.
It is not fair to threaten refinery closures because of the Auto-Oil programme.
L'autre partie attend que le Conseil brandisse son bâton pour qu'elle puisse poursuivre ce qu'elle a toujours fait.
The other side is waiting for the Council to wield a stick so that it can continue to do what it has been doing.
Il est bon que Kadhafi asticote la famille royale saoudienne et brandisse l’épée contre les dirigeants occidentaux, mais en même temps, il a offert les richesses libyennes à des étrangers.
It is fine that Kaddafi teased the Saudi royals and brandished his sword against the western leaders; but at the same time he gave away Libyan wealth to the foreigners.
C'est pour cette raison que je pense qu'il est important que le Parlement européen brandisse aujourd'hui ce drapeau de la citoyenneté au cours de la magnifique présentation que nous a faite le président de la commission juridique et rapporteur de ce rapport.
I therefore think it important that the European Parliament is today flying the flag of citizenship in the splendid presentation we have heard from the Chairman of the Committee on Legal Affairs and rapporteur.
La communauté internationale a besoin que l’Iran apporte des réponses et non qu’il brandisse des slogans et tente de brouiller les pistes.
Instead of slogans and obfuscations, the international community needs answers from Iran.
Il est tout à fait inacceptable que la Commission brandisse une sorte de police des opinions lorsque l'un des chefs de gouvernements de l'Union dirige contre son action une critique justifiée.
It is totally unacceptable for the Commission to act like a thought police when an EU head of government criticises its actions.
Et pourtant, je crois qu'on doit aller dans cette direction et que cela ne signifie pas du tout qu'on brandisse le spectre d'un super-État européen.
And yet I feel that this is the right way for us to go and that it does not in any way mean promoting that concept we all fear of a European superstate.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X