boy scout

You were the wife of a boy scout. That's changed.
Vous étiez la femme d'un boy-scout. Avouez que tout ça a changé.
You always were a boy scout, weren't you?
T'as toujours été un boyscout, n'est-ce pas ?
What are you, a boy scout now?
T'es quoi, un scout maintenant ?
You were never a boy scout, were you?
Vous n'avez jamais été boy-scout, n'est-ce pas ?
You were never a boy scout, were you?
Vous n'avez jamais été scout, n'est-ce pas ?
Oh, Parker, you are such a boy scout.
Parker, t'es vraiment un boy-scout.
I'm not a boy scout.
Je ne suis pas un scout !
You really are a boy scout.
Tu es vraiment un boy-scout.
But what are you? A boy scout?
T'es quoi ? Un boy-scout ?
It's kind of a boy scout.
C'est un genre de Boy Scout.
Don't tell her you don't drink, she'll think you're a boy scout.
Ne lui dis pas que tu ne bois pas. Elle te prendra pour une fillette.
You're like a boy scout.
Comme un scout.
He's a boy scout, so he doesn't have A lot of experience with this type of thing.
C'est un scout. Il ne sait pas traiter avec ce genre de truc.
All right, but if you're looking for some kind of merit badge, you got the wrong boy scout.
Mais si vous chercher une médaille du mérite vous êtes chez les mauvais boy-scouts.
Yeah, he was not exactly a boy scout. Is that what you want me to say?
C'était pas un ange, d'accord !
Honestly, it reminded me of being a boy scout, looking up at the night sky, all the twinkling stars there.
Quand j'étais boy scout, je regardais le ciel dans la nuit, avec toutes ces étoiles.
I am like a boy scout.
{\pos(192,210)}Je suis comme les boy-scout.
However, when you have to look after a group of individuals, a family, a boy scout troop, a group of fellows or whatever, things get a little bit more complicated.
Cependant, lorsque vous voulez rechercher un groupe d'individus, une famille, une troupe de scouts, un groupe d'amis ou peu importe, les choses se compliquent un peu.
Well, somebody oughta tell the President, you know, somebody ought to explain to him, you know, that if you think you got a couple of bad guy scientists, you don't send a boy scout to talk to them.
Quelqu'un devrait dire au Président, quelqu'un devrait lui expliquer, que si on pense avoir un duo de vilains scientifiques, on n'envoie pas un boy-scout pour leur parler.
The boy scout helped the elderly woman cross the street.
Le scout a aidé la vieille dame à traverser la rue.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché