L'hôtel dispose de 21 boxes confortables pour les chevaux.
The hotel has 21 comfortable boxes for horses.
Le jeu, qui fut une ère de culte-top boxes ludiques et maladroit.
The game, which was an era of playful cult-top boxes, and unskillful.
Anciennes écuries utilisées en partie comme 4 boxes à chevaux et de la volaille.
Former stables partly used as 4 boxes for horses, and poultry.
Pour les cavaliers, boxes et paddocks disponibles.
For the riders, the boxes and the available paddocks.
Nous disposons de 10 boxes à chevaux et de boxes pour les motos.
We have 10 horse boxes and boxes for motorcycles.
Ils ne veulent pas que tu boxes.
They don't want you to fight.
Tu travailles plus ici, tu boxes plus, t'es plus rien.
You won't work here, box here, nothing here.
Que fais-tu quand tu ne boxes pas ?
And when you're not boxing?
Les visiteurs peuvent voir les chevaux dans les boxes, rencontrer et discuter avec les éleveurs.
Visitors can see the horses in the horse boxes and talk with the breeders.
Je connais beaucoup de sortes de boxes.
I know every kinds of boxing.
Une entreprise de self-stockage loue des boxes de stockage, des casiers et/ou des espaces à l'extérieur.
A self-storage business provides storage rooms, lockers and/or outdoor space for rent.
Tu boxes, ou tu parles ?
Are you gonna box or talk?
Pourquoi tu boxes ?
Why are you fighting?
Pourquoi tu boxes, alors ?
Then why you fight?
Espace pour deux palettes de chargement et deux palettes ou boxes de déchargement (taille pallette euro)
Space for two input pallets, two unloading pallets or boxes (Euro pallet size)
Nous avons 46 boxes et de grandes prairies où les chevaux se reposent tranquillement.
In Caballerizas Bikuña we have 46 big individual stables and huge pastures where the horses confortably rest.
Tu boxes !
You're in a fight.
À Hemavan, toute la famille peut profiter du fun park avec ses jumps, ses rails et ses boxes.
In Hemavan the entire family can enjoy its Fun Park with jumps, rails and boxes.
Que tu boxes.
I want you to fight.
Plus tard, toujours pour Commodore, Carl a travaillé sur le CDTV, disons le père des "set-top boxes".
Later on, still for Commodore, Carl worked on the CDTV, let's say the father of the set-top boxes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit