box-office

Pour le box-office, apportez votre propre cadenas ou achetez-le ici.
For the locker bring your padlock or buy it here.
Notez que le box-office ferme 15 minutes avant le dernier départ.
Note that the box office closes 15 minutes prior to the last departure.
C'était le premier film au box-office jamais réalisé par Feng Xiaogang.
This was the first box office movie ever to break through by Feng Xiaogang.
Toutefois, en tant que banque, nous ne prenons pas de risques liés au box-office.
But, as a bank, we do not take box office risks.
Ils peuvent ouvrir le box-office, maintenant.
Now they can open the box office.
Cependant, cette augmentation n’a pas été accompagnée de meilleurs résultats au box-office, au contraire.
This increase, however, has not been accompanied by an improvement in box office results.
Ouin ouiiiiin ouin... Mais le box-office fait la loi !
But you can't argue with the box office.
- Le box-office n'est pas ouvert.
The box office ain't open yet.
Le film a recueilli une variété de récompenses et un argent considérable au box-office dans le monde entier.
The film has collected a variety of awards, and a considerable cash at the box office worldwide.
Ainsi, le retour de la Sainte à des milliards au box-office, il est vraiment une chose assez puissante.
So, return of the Holy to billions at the box office, it really is a pretty powerful thing.
Debut et Oscar pour Julie Andrews dans ce film familial classique qui une fois battu des records au box-office.
Debut and Oscar for Julie Andrews in this classic family film that once broke box office records.
Le film réalise des résultats médiocres au box-office.
Her performance in the film won her the Filmfare Best Actress Award.
Côté box-office, les productions et coproductions flamandes ont attiré 50.000 spectateurs de plus qu’en 2013.
In terms of the box office, Flemish productions and co-productions drew in 50,000 viewers more than they did in 2013.
Je ne sais pas vraiment, il y a un gars qui s'appelle un box-office
What'd he say? I'm not exactly sure.
Je ne sais pas vraiment, il y a un gars qui s'appelle un box-office
Um, I'm not really sure.
Ils peuvent être utilisés pour obtenir des sièges si elle est d'une prise de billet ou directement à partir du box-office.
They can be used to obtain seating whether it is from a ticket outlet or directly from the box office.
Je ne sais pas vraiment, il y a un gars qui s'appelle un box-office
I´mm not really sure.
Ronald Reagan était à la Maison Blanche, Le Terminator était dans le box-office et Run DMC était en or certifié.
Ronald Reagan was in the White House, The Terminator was in the box office and Run DMC was in certified gold.
Parking monde celtique, sur demande au box-office peut également être suspendue, personnel très sympa (Parking, même pour passer la nuit)
Parking Celtic world, upon request at the box office may also be stayed, very nice staff (Overnight Parking lot)
Je ne sais pas vraiment, il y a un gars qui s'appelle un box-office
I'm not sure you are.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à