bowel movement
- Exemples
I don't understand why the doctor needs to examine my bowel movement. | Je ne comprends pas pourquoi le médecin a besoin d'examiner mes selles. |
"Did the child have any bowel movement today?" asked the pediatrician. | « L’enfant a-t-il eu une selle aujourd’hui ? » demanda le pédiatre. |
What's that smell? - It seems like somebody...had a bowel movement. | C'est quoi cette odeur ? – On dirait que quelqu'un... est allé à la selle. |
You don't want to see the bowel movement I left in the bathroom. | Tu ne veux pas voir la déjection que j'ai laissée dans la salle de bain. |
When was the last time you had a bowel movement? - Four days ago, doctor. | Quand avez-vous eu votre dernier transit intestinal ? - Il y a quatre jours, docteur. |
If you haven't had a bowel movement in several days, take this pill. It will make you go to the bathroom in two hours. | Si vous n'avez pas eu de selles depuis plusieurs jours, prenez ce comprimé. Il vous fera aller aux toilettes en deux heures. |
Doctor, I may need to take laxatives. It has been a while since I had a bowel movement. | Docteur, il se peut que j'aie besoin de prendre des laxatifs. Cela fait un certain temps que je n'ai pas eu de selles. |
In this situation, you should not take medicines that stop or slow down bowel movement. | Dans ce cas, vous ne devez pas prendre de médicaments qui arrêtent ou ralentissent le transit intestinal. |
Data from clinical trials suggest treatment with methylnaltrexone bromide can result in the rapid onset (within 30 to 60 minutes on average) of a bowel movement. | Les données des essais cliniques suggèrent que le traitement par le bromure de méthylnaltrexone peut entraîner une reprise rapide du transit (dans les 30 à 60 minutes en moyenne). |
Uncommon: abdominal distention, acid reflux, bowel movement pattern change, constipation, dry mouth, gastroduodenal ulcer, irritable bowel syndrome, oesophagitis, oral ulcer, vomiting, gastritis. | Peu fréquent : ballonnement abdominal, reflux acide, modification du péristaltisme, constipation, sécheresse buccale, ulcère gastro-duodénal, syndrome du côlon irritable, œ sophagite, ulcération buccale, vomissements, gastrite. |
Patients may receive two consecutive doses 24 hours apart, only when there has been no response (bowel movement) to the dose on the preceding day. | Les patients ne peuvent recevoir deux doses consécutives à 24 heures d’ intervalle seulement lorsqu’ aucun effet (reprise du transit) n’ a été observé avec la dose de la veille. |
Uncommon: abdominal distention, acid reflux, bowel movement pattern change, constipation, dry mouth, gastroduodenal ulcer, irritable bowel syndrome, oesophagitis, oral ulcer, vomiting. | 36 Peu fréquent : ballonnement abdominal, reflux acide, modification du péristaltisme, constipation, sécheresse buccale, ulcère gastro-duodénal, syndrome du côlon irritable, œ sophagite, ulcération buccale, vomissements. |
Prior to screening, patients had opioid-induced constipation defined as either< 3 bowel movements in the preceding week or no bowel movement for > 2 days. | Avant le dépistage, les patients présentaient une constipation liée aux opioïdes définie soit par la présence de moins de 3 selles au cours de la semaine précédente, soit par l’ absence de reprise du transit depuis plus de 2 jours. |
You may have a bowel movement within a few minutes to a few hours of the injection; therefore, it is recommended to have a toilet facility or bedpan near you. | 22 Vous pouvez émettre une selle quelques minutes à quelques heures après l’ injection ; par conséquent, il est recommandé de rester à proximité de toilettes ou de garder un bassin près de vous. |
How many times a week do you have a bowel movement? | Combien de fois par semaine avez-vous une selle ? |
Excuse me, I need to go have a bowel movement. - That's too much information. | Excusez-moi, j'ai besoin d'aller à la selle. - C'est trop d'informations. |
When was the last time you had a bowel movement? | Quand avez-vous eu votre dernière selle ? |
