bound

This module can be bound to a specific carrier (carriers).
Ce module peut être lié à un transporteur spécifique (transporteurs).
You agree to be bound by the laws of these jurisdictions.
Vous acceptez d'être lié par les lois de ces territoires.
Approximately 62% of palonosetron is bound to plasma proteins.
Environ 62 % du palonosétron est lié aux protéines plasmatiques.
After marriage, however, they are bound to the family.
Après le mariage, cependant, ils sont liés à la famille.
The arbitrator is bound by the terms of this Agreement.
L'arbitre est lié par les conditions de la présente Entente.
However, that accession is bound by a series of conditions.
Cependant, cette adhésion est soumise à une série de conditions.
A resale to foreigners is also bound by this law.
Une revente à l'étranger est également liée par cette loi.
The arbitrator is bound by the terms of this Agreement.
L'arbitre est lié par les conditions du présent Accord.
It was bound to them through the covenant of Sinai.
Il était lié à eux par l'alliance du Sinaï.
He is bound to his family by sacred, holy ties.
Il est lié à sa famille par des liens sacrés.
Vedaprofen is highly bound to plasma proteins and extensively metabolised.
Le védaprofène est fortement lié aux protéines plasmatiques et largement métabolisé.
Consent to be bound: Republic of Moldova (8 September 2000)*
Consentement à être lié : République de Moldova (8 septembre 2000*)
You are then bound to that company for about 4 years.
Vous êtes alors lié à cette société pendant environ 4 ans.
Multiple VCI connectors can be bound to one tool.
Plusieurs connecteurs VCI peuvent être liés à un outil.
Study for long enough, and you are bound to get better.
Étude pour assez longtemps, et vous êtes tenus d'aller mieux.
The secretariat is not bound by the advice of experts.
Le secrétariat n'est pas lié par les avis d'experts.
Such a market is bound to be extremely volatile.
Un tel marché est lié à être extrêmement volatile.
Who has bound the waters in his garment?
Qui a lié les eaux dans son vêtement ?
After all, my future is bound to the railroad also.
Après tout, mon futur est lié au chemin de fer.
The arbitrator is bound by the terms of this agreement.
L'arbitre est lié par les termes de cet Accord.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X