bouger

Cette collection offre des modèles avec lesquels vous pouvez bouger confortablement.
This collection offers models with which you can move comfortably.
Anson est dans les parages mais on doit bouger maintenant.
Anson's in the area, but we have to move now.
Beaucoup d'âmes ont commencé à bouger pour être avec nous.
Many souls have started moving to be with us.
C'est le seul endroit où il peut bouger ses jambes.
It's the only place he can move his legs.
Oh, je ne pense vraiment pas qu'il devrait bouger beaucoup.
Oh, I really don't think he should move around much.
L'éclat d'obus dans son cerveau peut bouger à tout moment.
The shrapnel in his brain can move at any time.
Le soldat était blessé à la jambe et ne pouvait pas bouger.
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
Tu vas être un bon garçon maintenant, et ne pas bouger.
You'll be a nice boy now, and don't move.
Mais si on doit bouger, je pense que c'est bon.
But if we have to move, I think it's all right.
Ils étaient là pendant un long moment sans bouger.
They were up there for a long time without moving.
C'est une opportunité, mais nous devons bouger rapidement.
This is an opportunity, but we got to move fast.
Quelques jours plus tard, ses yeux ont commencé à bouger très vite.
A few days later, his eyes started to move very quickly.
Ils sont actifs, dynamiques et toujours en train de bouger.
They are active, dynamic and always on the move.
Et il avait besoin des clés pour bouger la voiture.
And he needs the keys to move the car.
Ok, il peut aller là-bas et bouger ce qu'il veut.
Okay, he can go over there and move whatever he wants.
Ils ne sont pas autorisés à bouger l'autre pied ou les mains.
They are not allowed to move the other foot or hands.
Windows 10 est votre partenaire pour faire bouger les choses.
Windows 10 is your partner in making things happen.
Il pourrait être utilisé pour faire bouger un jouet.
It could be used to make a toy car move.
Êtes-vous prêts à bouger quand nous aurons l'appel ?
Are you ready to move when we get the call?
Cesse de bouger ou tu vas faire de sérieux dégâts.
Now stop moving, or you're gonna do some serious damage.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X