bougainvillea

Would you please water the bougainvillea out back?
Voulez-vous, s'il vous plait, arroser les bougainvilliers à l'arrière ?
A chill out area has been created under a delightful pergola covered in pretty bougainvillea.
Une zone de détente a été créée sous un charmant coin couvert au style bougainville.
Then go for bougainvillea, the climbing plant that will allow you to decorate walls too.
Alors optez pour le bouganville, la plante grimpante qui vous permettra de décorer aussi les murs.
At the center of the palace is a patio with a stone well and bougainvillea.
Au centre du palais se trouve un patio avec un puits de pierre et des bougainvillées.
It is set in a small garden with a bougainvillea, 50 metres from taverns and bars.
L'établissement se trouve dans un petit jardin avec un bougainvillier, à 50 mètres de tavernes et de bars.
It is now the headquarters of the Greek Archaeological Service, the portal flanked by beautiful bougainvillea.
C’est aujourd’hui le quartier général du Service archéologique grec, au portail encadré de superbes bougainvillées.
Surrounded by stunning nature including lakes and waterfalls by tamarind and eucalyptus trees and bougainvillea.
Une atmosphère à la nature éblouissante incluant lacs et chutes d’eau aux tamariniers, eucalyptus et bougainvilliers.
Ditches have now become beautiful gardens planted with hibiscus, oleander and bougainvillea, where you can stroll.
Les fossés sont aujourd’hui devenus de magnifiques jardins plantés d’hibiscus, de lauriers-roses et de bougainvillées, où l’on peut flâner.
All around our campsite flowers still grow in the wild, we think especially roses and very famous bougainvillea.
Tout autour de notre camping des fleurs poussent encore à l'état sauvage, nous pensons notamment aux roses et aux très célèbres bougainvilliers.
The Avenida Tomás Grau Gurrea is a pleasant pedestrian promenade, lined with bougainvillea along the Playa de la Cebada.
L’Avenida Tomás Grau Gurrea est une agréable promenade maritime piétonnière, bordée de bougainvilliers, qui longe la Playa de la Cebada.
With their hidden gardens, vines, and bougainvillea, houses have remained as they were 100 years ago.
Avec leurs jardins cachés, leurs treilles et leurs bougainvilliers, les maisons sont restées telles qu'elles étaient il y a cent ans.
The courtyards are a quiet place to read, or drink a glass of wine in the evenings, under the flowering bougainvillea.
Les cours constituent un endroit idéal pour lire ou savourer un verre de vin en soirée sous le bougainvillier florissant.
See historic photos and specialty shops in the Air Raid Arcade and visit the open-air Vic Arcade, where a twisted bougainvillea still blooms.
Regardez des photos historiques dans l’Air Raid Arcade et visitez Vic Arcade, à ciel ouvert, où fleurit encore un bougainvillier tout tordu.
The entrance to the house is via a door surmounted by a magnificent bougainvillea, which opens onto a small courtyard planted with cacti and euphorbias.
L’entrée dans la maison se fait par une porte, surmontée d’un magnifique bougainvillée, qui ouvre sur une petite cour plantée de cactus et d’euphorbes.
Lush vegetation, but the layout carefully studied, can stroll among the palm trees, bamboo, bougainvillea, fig, orange, lemon and other plants and flowers.
Une végétation luxuriante, mais à l’aménagement savamment étudié, permet de déambuler parmi les palmiers, bambous, bougainvilliers, figuiers, orangers, citronniers et bien d’autres plantes et fleurs.
The terrace covered with jasmine and bougainvillea is the perfect setting to relax and enjoy a delicious Moroccan tea and pastries in a friendly atmosphere.
La terrasse ornée de jasmins et de bougainvilliers est le lieu idéal pour se détendre et apprécier un délicieux verre de thé et des pâtisseries marocaines dans une ambiance conviviale.
Set in enormous lush gardens of lavender, hibiscus and bougainvillea, and surrounded by olive groves, this exclusive boutique hotel offers luxurious accommodation in unsurpassable, tranquil surroundings.
Situé dans d'énormes jardins luxuriants de lavande, d'hibiscus et de bougainvilliers et entouré d'oliveraies, cet hôtel de charme exclusif propose un hébergement luxueux dans un cadre paisible et inégalable.
The garden expands along a disordered path, ideal to get lost in the colours of bougainvillea and pomegranate with the call of Clara, Olivia, Nina and Alberto in the distance.
Le jardin se développe sur un chemin désordonné, idéal pour se perdre aux couleurs des bougainvillées et des grenades avec l'appel de Clara, Olivia, Nina et Alberto au loin.
Located in an oasis of calm and originality, the Palmeraie Golf Palace is a great Moroccan palace, filled with the magic scents of bougainvillea, roses and jacaranda trees.
Sublimement niché dans une oasis de tranquillité et de fraîcheur, le Palmeraie Golf Palace est un grand palace de style marocain, exhalant les senteurs magiques de bougainvilliers, jacarandas et roses.
Following the steps of Friedrich Nietzsche, you can walk between the low, dry stone walls, and the cypress and bougainvillea trees, all mixed with the fragrance of myrtle and rosemary.
Sur les pas de Friedrich Nietzsche, on avance entre les murets de pierres sèches, les cyprès et bougainvilliers, dans des parfums de myrte et de romarin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie