bouche-trou

Tu veux que je sois ton bouche-trou.
You want me to be your rebound guy.
Je ne veux pas être un bouche-trou.
I don't want to be the rebound guy.
Je ne veux pas être ton bouche-trou.
I don't want to be your back-up plan.
Donc, je suis ici en tant que bouche-trou.
So, I'm just here as a buffer.
Réjouis-toi, je t'ai trouvé le parfait bouche-trou.
The good news is I've got the perfect rebound girl.
Mec, ce n'est pas un bouche-trou.
Dude, she's not a rebound.
Je suis quand même pas qu'un bouche-trou ?
You aren't just expecting me to be some singer-for-hire, are you?
Je ne suis pas un bouche-trou.
I won't play second fiddle.
Je suis pas un bouche-trou.
I won't play second fiddle.
Cependant, il a été créé en tant que bouche-trou lorsque Apple a réalisé que les utilisateurs Mac enregistraient rarement leurs systèmes.
However, it was created as a stopgap when Apple realized Mac users rarely backup their systems.
Voilà Catherine de Médicis reléguée au rang de monnaie d’échange, simple bouche-trou des finances du royaume.
This is Catherine de Medici relegated to the rank of currency trading, easy stop-gap of the finances of the Kingdom.
Mais il peut aussi être important d'avoir une solution "bouche-trou" sans un vide juridique dans l'attende de cette procédure législative.
But it can also be important to have a stopgap solution without a legal vacuum pending that legislative procedure.
Tout cela est choquant, voire immoral, mais nous sommes bien obligés de donner aujourd'hui notre aval à ce type de mesure bouche-trou.
All that is shocking, not to say immoral, but we are obliged today to endorse this type of stop-gap measure.
C'est au mieux une mesure temporaire - on pourrait l'appeler un bouche-trou - pour se donner le temps de trouver une véritable solution.
It is at best a temporary—one might call it a stop-gap—measure to allow time to find a real solution.
Il s'agit d'une simple mesure bouche-trou qui devrait nous donner plus de temps pour mettre de l'ordre dans la zone euro et dans nos différents pays.
It is merely a stop-gap measure that should give us more time to get the individual eurozone and our collective houses in order.
Voici une copie bouche-trou qui se rappelle que chaque jour, pour 20 ans, ils ont travaillé seulement 2 heures par jour, cool quoi.
This an emulation plumber who remembers that every day, for the last 20 years, they only ever worked two hours a day, a life of leisure.
Toutefois, la poursuite de l’existence de la commission des pétitions nous offre une soupape de sécurité et un bouche-trou bien utiles et, fait unique parmi les commissions du Parlement, son travail continuera durant l’interrègne jusqu’au nouveau Parlement.
However, the continuing existence of the Committee on Petitions provides a very useful safety valve and stopgap, and, uniquely among Parliament's committees, its work will continue over the interregnum into the new Parliament.
Tu fais ces petites histoires bouche-trou à la fin des infos.
You do the little fluff pieces at the end of the news.
Je ne serai pas un bouche-trou pour ma future femme.
The woman I marry, she don't take me on a wait-and-see basis.
Vous êtes un simple bouche-trou.
You're a fairweather friend.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie