Un peu tard pour le bouche-à-bouche, Pansu.
Bit late for the kiss of life, Tubs.
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
I can't do nothing about it. Can't help you.
Et le bouche-à-bouche, alors ?
How do you not know CPR?
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
There's nothin' I can do about that.
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
I can not do anything about it.
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
I can't do nothing about it.
Si tu avais suivi mes ordres... cela nous aurait épargné ton bouche-à-bouche.
And if you would've done what I ordered you to do in the first place, we all could've been spared your little kiss of life.
- J'ai émis une hypothèse. Comme on fait du bouche-à-bouche. Puis j'ai fermé la porte.
I gave you a theory, just like I'd help a guy who needs a Heimlich in a restaurant, and then I shut the door behind you.
Après le troisième bouche-à-bouche dont je sentais à chaque fois mon abdomen gonflé, j'ai perdu la carte et d'une fraction de seconde, j'ai vécu l'histoire racontée plus haut.
After the third mouth-to-mouth which I felt every time my abdomen inflated, I lost it and in a fraction of a second, I experienced what is described above.
S’il n’y pas de pouls décelable, que le cœur de la victime a cessé de battre ou que celle-ci ne respire plus, pratiquer la réanimation cardiopulmonaire (RCP) ou le bouche-à-bouche immédiatement.
If the victim has no pulse, their heart has stopped or they have stopped breathing, start cardiopulmonary resuscitation (CPR) or mouth-to-mouth resuscitation immediately.
Il n'a pas l'air de faire du bouche-à-bouche !
Doesn't look like he's doing CPR to me.
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
Nothing I can do about this. You know that.
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
Well, there's nothing I can do about that.
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
There isn't anything I can do about it.
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
There is nothing I can do about it.
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
I don't think there's anything I can do.
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
I can't do anything about that.
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
Can't do nothin' about it.
Vous parlez d'embrasser n'importe qui, de bouche-à-bouche. J'ai compris, vous pouvez arrêter.
Do you have to do that right now?
On a dû me faire du bouche-à-bouche. Ma mère était en sanglots.
Nothing I can do about it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie