bosser

Vous voulez le prendre facile avec les bosses, homme ?
You want to take it easy with the bumps, man?
Sur les côtés sont diverses bosses naturelles du tronc d'arbre.
On the sides are various natural bumps of the tree trunk.
Si tu ne bosses pas pour moi, c'est la même chose.
If you're not working for me, it's all the same.
Et ces bosses agissent comme un aimant pour l'eau.
And those bumps act like a magnet for water.
Tu bosses là pour avoir du temps pour ta carrière.
You're working here to take time for your career.
Tu dois porter des gants quand tu bosses à la cuisine.
You have to wear gloves when you work in the kitchen.
Le principal problème se pose lorsque l'on décide de réparer ces bosses.
The main issue arises when one decides to repair these dents.
Couche intérieure douce pour protéger l'écran LCD des rayures et bosses.
Soft internal layer to protect the LCD screen from scratches and bumps.
Sont autorisés petites et petites bosses lors du remplissage de surface.
Are allowed small and small bumps when filling surface.
Tu dois leur faire croire que tu bosses pour eux.
Got to make them believe you're working for them.
Depuis quand tu bosses pour la défense ?
Since when do you work for the defense?
C'est comme ça qu'ils veulent que tu bosses là-bas.
That's the way they want you to work down there.
Je veux que tu reviennes, que tu bosses au ranch.
I want you to come back, work on the ranch.
D'autres encore développent des papules, ou de petites bosses, sur leur peau.
Still others develop papules, or small raised bumps, on their skin.
C'est pourquoi il n'y a pas de bosses à l'intérieur.
That's why there's no dent on the inside.
Bien sûr, tu bosses encore pour la CIA.
Of course you still work for the CIA.
Rechercher des signes de dommages extérieurs, y compris les bosses ou les lacunes.
Look for any signs of exterior damage, including dents or gaps.
La plupart des gens pensent que les bosses stockent de l'eau.
Most people think that the humps store water.
On a trouvé ces photos où tu bosses.
We found these photographs on a bench where you work.
Je sais que tu bosses pour le cartel Solano.
I know you're working with the Solano cartel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage