bosser

On a bossé dur tout le semestre pour sauver l'école.
We've worked hard all semester to save this school.
Mais on n'a pas bossé ensemble depuis un an.
But we haven't worked together in over a year.
On a bossé dur sur cette affaire depuis deux jours.
We've been grinding on this case for two days straight.
Diaz et moi avons bossé dessus pendant 3 mois.
Diaz and I have been working it for three months.
Aussi longtemps que je n'aurai pas a bossé avec lui.
As long as I don't have to work with him.
Ridgeway était le seul encore présent à avoir bossé dessus.
Ridgeway was the only one still around that worked on it.
Fabiana est une joueuse incroyable, elle a bien bossé aujourd’hui.
Fabiana is an incredible player and did a good job today.
On dirait que tu t'as bossé sous une auto.
You look like you've been working under a car.
Sarah a bossé dans un bar pendant 15 ans.
Look, Sarah's been working in a bar the last 15 years.
On a bossé toute la semaine et on est nulle part.
We've been at this all week, and we're getting nowhere.
Ils n'ont pas bossé ensemble depuis environ un an.
No, they haven't worked together for over a year.
Elle ne croit pas que je n'ai jamais bossé en cuisine.
She refuses to believe I've never worked in a kitchen.
Si n'avais pas bossé pour mon près depuis si longtemps...
Ifyou hadn't worked for my father for so long...
Ce n'est pas pour ça que j'ai bossé pendant toutes ces années.
It's not what I've been working for all these years.
Tu as bossé deux ans à la bibliothèque juridique.
You've worked in that law library for two years.
Vous avez bien bossé, vous êtes un bon shérif.
You did a good job, and you're a good Sheriff.
Tu sais, Angelo et moi avons beaucoup bossé ensemble.
You know, Angelo and I have done a lot of business together.
Combien d'années as-tu bossé pour Mueller-Wright ?
How many years did you work for Mueller-Wright?
T'as littéralement bossé chaque week-end depuis qu'on est ensemble.
You have literally worked about every weekend since we have been together.
On a bien bossé sur ta jambe.
We did a good job on your leg.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe