bootlicker

That bootlicker brought an apple to the teacher.
Ce lèche-bottes a apporté une pomme à la maîtresse.
He's a bootlicker who just wants a promotion.
C'est un lèche-bottes qui veut juste une promotion.
Our boss knows Sabrina is a bootlicker.
Le patron sait que Sabrina est une lèche-bottes.
You're always right. - Yes, and you're a bootlicker.
Tu as toujours raison. – Oui, et toi tu es un lèche-bottes.
Enough of your eulogies and compliments. You sound like a bootlicker.
Assez d'éloges et de compliments. On dirait un lèche-bottes.
I hope that bootlicker doesn't get the promotion.
J'espère que cette lèche-bottes n'obtienne pas la promotion.
Pedro is a bootlicker that will do whatever it takes to please our boss.
Pedro est un lèche-bottes qui fera tout pour plaire au patron.
He laughs at every joke our boss makes because he's a bootlicker.
Il rit à toutes les blagues que fait notre patron parce que c'est un lèche-bottes.
You don't have to be a bootlicker to be considered a good employee.
Tu n'as pas besoin d'être un lèche-bottes pour être considéré comme un bon employé.
Don't believe anything that bootlicker said. He just wanted to earn your trust.
Ne crois rien de ce qu'a dit ce lèche-bottes. Il voulait juste gagner ta confiance.
Carlos is a bootlicker. He's already sucking up to the boss again.
Carlos est un lèche-bottes. Il est déjà en train de faire la cour à la patronne encore une fois.
I can't stand the new guy. He's a bootlicker who's always flattering the boss.
Je ne supporte pas le nouveau. C'est un lèche-bottes qui passe son temps à flatter le patron.
The only reason why they gave Ramiro the promotion and not me is because the guy is a bootlicker.
La seule raison pour laquelle ils ont donné la promotion à Ramiro et pas à moi, c'est parce que ce type est un lèche-bottes.
I think she's a bootlicker, and that she sucks up to me because she wants something from me.
Je pense que c'est une lèche-bottes, et qu'elle me lèche les bottes parce qu'elle veut quelque chose de moi.
Sabrina is a bootlicker who is always flattering the minister.
Sabrina est une lèche-bottes qui passe son temps à flatter le ministre.
Rene's a bootlicker who will do whatever it takes to get a promotion.
René est un lèche-bottes prêt à tout pour obtenir une promotion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris