Why did you build a bonfire on the beach?
Pourquoi avez-vous allumé un grand feu sur la plage ?
Maybe I should light a bonfire in the sink.
Peut-être que je devrais allumer un feu de camp dans l'évier.
I had a bonfire in the back garden one night.
J'ai fait un feu dans le jardin, un soir.
At night, there will be a bonfire followed by dinner.
La nuit, il y aura un feu de joie suivi d’un dîner.
That's not what you said the other night at the bonfire.
C'est pas ce que tu disais l'autre soir au feu de camp.
Yeah, I don't think the bonfire is such a great idea.
Je ne crois pas que le feu soit une bonne idée.
We'll have a bonfire on the football field.
Nous aurons un feu de joie sur le terrain de football.
In any life bonfire, first wipe out the flames.
Dans tout feu de la vie, premier essai pour effacer les flammes.
Brothers and sisters, there will be a holy bonfire at dawn.
Frères et sœurs... il y aura un feu de joie, à l'aube.
But I've got a bad feeling about the bonfire tonight.
Mais j'ai un mauvais présentement à propos du feu de joie ce soir.
Here is a different kind of bonfire.
Ici, on a un différent sorte de feu de joie.
There's a bonfire for the football team tonight.
Il y a un feu de joie pour l'équipe de football ce soir.
We should have made a bonfire out of the car seats.
On aurait dû faire un feu de camp avec les siège auto.
Well, probably a bonfire at the beach.
Probablement un feu de camp sur la plage.
No. You can't start a bonfire and then say night-night.
Tu ne peux pas lâcher une bombe et dire bonne nuit.
Want to experience the time-honored tradition of a beach bonfire?
Vous voulez faire l’expérience de la tradition séculaire d’un feu de plage ?
Tell me why you brought two skeezy ex-cons to my school bonfire.
Pourquoi tu as amené deux anciens taulards à mon feu ?
This year the bonfire is 4 feet taller than last year.
Le bûcher mesure 1,50 m de plus que l'an dernier.
In Bilbao capital, a spectacular bonfire can be found in Artxanda.
Dans la capitale, Bilbao, un spectaculaire feu de joie est dressé à Artxanda.
Emotional dependence, in its turn, is like a bonfire that we light.
La dépendance émotionnelle, quant à elle, est un feu que nous allumons.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe