bonbonne

Je peux pas fumer à côté de la bonbonne d'oxygène.
I can't smoke around the oxygen tank.
On a trouvé une bonbonne d'acétone.
There was a canister of acetone gas at the scene.
Qu'est-ce que tu fais avec la peinture en bonbonne, mec ?
Whoa. What's with the spray paint, man?
Je vous apporterai la bonbonne la semaine prochaine.
Then I'll bring a smaller cylinder next week.
Prends de l'eau minérale dans la bonbonne.
Just use the bottled water out of the cooler.
Je dois changer ma bonbonne.
I gotta go change my tank.
Le poids de chaque bonbonne (robinet et régulateur compris) ne doit pas excéder 5 kg.
Each cylinder (including valve and regulator) must not exceed 5kg in total.
Même avec la bonbonne.
Even with the tank.
Oui, mais il n'y a plus qu'une bonbonne.
He'd drink, but there's not much left.
Donne-moi la bonbonne.
Give me the tank.
Oui, j'avais apporté une nouvelle bonbonne d'oxygène.
It's a new oxygen cylinder.
A la bonbonne d'eau.
At the water cooler.
Une bonbonne de gaz défectueuse était dans sa voiture, mais ce n'est pas ce qui s'est passé, hein ?
Faulty gas tank in her car, but that's not what happened, is it?
présenté en bonbonnes d'un contenu net de 34,5 kg (poids standard) et dont la valeur fob, par bonbonne, n'excède pas 224 €
In flasks of a net content of 34,5 kg (standard weight), of a fob value, per flask, not exceeding € 224
Il suffit de verser un gallon du concentré de formol tamponné 5 dans une bonbonne de 5 gallons et de la remplir d'eau.
All that is required is to pour a gallon of the Buffered Formalin Concentrate 5 into an empty five gallon carboy and fill with water.
Chaque kit contient une bonbonne de gaz, un radiateur à gaz et un peu d’argent en liquide pour permettre de recharger les bonbonnes pendant les longs mois d’hiver.
Each kit contains one gas cylinder, a gas heater and a small amount of money to ensure that the cylinder can be refilled during the long winter months.
présenté en bonbonnes d'un contenu net de 34,5 kg (poids standard) et dont la valeur fob, par bonbonne, n'excède pas 224 €
Since safety reasons do not require the immediate application of the modifications to the conditions of authorisation for the substance concerned, it is appropriate to allow a transitional period for interested parties to prepare themselves to meet the new requirements resulting from the authorisation.
Le prix d'une bonbonne de gaz est devenu très élevé récemment !
The price of a gas cylinder has gotten so expensive recently!
Rolanda a rendu la bonbonne au magasin parce qu'elle fuyait.
Rolanda returned the cylinder to the store because it was leaking gas.
Jorge a gonflé les ballons avec une bonbonne d'hélium.
Jorge used a canister of helium to inflate the balloons.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant