bolchevique

L'organisation bolchevique regroupait à Pétrograd des dizaines de milliers d'ouvriers.
The Bolshevik organization in Petrograd counted tens of thousands of workers.
Et il était le parti politique de type bolchevique créé par Lénine !
And it was the political party of Bolshevist type created by Lenin!
Karl Radek prononce les salutations du Parti bolchevique.
Karl Radek delivers greetings from the Bolshevik Party.
Avec Kamenev, il s’oppose à l’insurrection bolchevique d’Octobre 1917.
Together with Kamenev, he opposed the Bolshevik insurrection in October 1917.
Dans le parti bolchevique, l'opposition avait ses propres organes publics, etc.
In the Bolshevik Party the opposition had its own public papers, etc.
Mais nous ne devons pas accepter qu'un seul honnête bolchevique soit blessé.
But we must not allow a single honest Bolshevik to be harmed.
J'ai toujours dit que tu es un prêtre bolchevique.
I've always said he was a Bolshevik priest.
Mais d'où étaient venues la Révolution bolchevique et la Troisième Internationale ?
But from where did the Bolshevik Revolution and the Third International emerge?
En décembre 1905, une conférence bolchevique se réunit à Tammerfors, en Finlande.
In December 1905 a Bolshevik Conference was held in Tammerfors, Finland.
Tout ceci explique la forme qu'adopta la constitution du parti bolchevique.
All this explains the form which adopted the foundation of the Bolshevik Party.
En 1917, la direction du Parti bolchevique jouissait d'un très grand prestige.
The leadership of the Bolshevik Party enjoyed, in 1917, a very great esteem.
La théorie bolchevique de la socialisation répondait à cette nécessité de manière remarquable.
The Bolshevik theory of socialisation fitted this need in an admirable way.
Des sections du Parti bolchevique s'opposèrent à la ligne politique de Pravda.
The line of Pravda was opposed by sections of the Bolshevik Party.
Krassine les défendit au congrès bolchevique.
Krassin defended them at the Bolshevik Congress.
La lutte au sein de la direction bolchevique a fait rage pendant plus d’une semaine.
The struggle within the Bolshevik leadership raged for more than a week.
Cette ascension n'a été possible que grâce au double aspect de la politique bolchevique.
This upswing was made possible only thanks to the double-edged Bolshevik policy.
Le 10 octobre 1917 le Comité Central du parti bolchevique décide l’insurrection.
On October 10, 1917 the Central committee of the Bolshevik party decides on the insurrection.
C'était à l'époque de la Grande Guerre et de la révolution bolchevique.
He documented the fighting in the war and the Bolshevik Revolution.
L'expérience bolchevique semble être pour le régime de Soukhoumi un exemple à suivre.
The Bolshevik experience seems to be an example worth following for the Sukhumi regime.
La journée de 8 heures a été immédiatement proclamé à l'époque de la révolution bolchevique.
The 8-hour day was immediately proclaimed at the time of the Bolshevik revolution.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée