bod

Who's that bod that your sister was at the bar with?
C'est qui ce type avec qui ta sœur était au bar ?
The lifeguard has a hot bod!
Le maître-nageur a un corps de rêve !
I don't know who he was but some bod already paid for your drink.
Je ne sais pas qui c'était, mais quelqu'un a déjà payé ta boisson.
Miguel has a dad bod, yet he gets hit on by good-looking women almost everywhere.
Miguel a un corps de papa, pourtant des femmes séduisantes essaient de le draguer presque partout.
Having spent months in the gym, I was proud to show off my bod at the beach.
Après avoir passé des mois à la salle de sport, j'ai exhibé mon corps avec fierté à la plage.
Chuck used to be a glamorous bodybuilder some years ago, but now he proudly sports a dad bod.
Chuck était un culturiste glamour il y a quelques années, mais maintenant il arbore fièrement un corps de papa.
The idea of the dad bod just reinforces the idea that men are free to let themselves go.
L'idée du « dad bod » ne fait que renforcer la notion que les hommes sont libres de se laisser aller comme ils le souhaitent.
I used to be a weakling, but I got this killer bod once I started I started hitting the gym
J'étais autrefois une mauviette, mais j'ai obtenu ce corps d'enfer quand j'ai commencé à aller à la salle de sport.
The BoD has ten members, including the MD.
Le CA est composé de dix membres, y compris l'AD.
The results are expressed as grams of BOD per gram of tested substance.
Les résultats sont exprimés en grammes de DBO par gramme de substance soumise à l'essai.
The BOD is then determined following any suitable national or international standardised method.
La DBO est alors déterminée par application de toute méthode appropriée, normalisée, nationale ou internationale.
BOD curve against time, if available, should be attached.
La courbe de la DBO en fonction du temps doit, le cas échéant, être jointe.
This yields the BOD expressed as mg oxygen/mg test chemical, that is:
Le résultat ainsi obtenu correspond à la DBO exprimée en mg d'oxygène/mg de substance d'essai, c'est-à-dire :
Its organs are the board of directors (BoD), the management board (MB) and the managing director (MD).
Ses organes sont le Conseil d'administration (CA), le Comité de direction (CD) et l'administrateur délégué (AD).
Where such data are not available, a BOD(5 days)/COD ratio ≥ 0,5 is considered as indicative of rapid degradation.
Quand de telles données ne sont pas disponibles, un ratio DBO (5 jours)/DCO ≥ 0,5 est considéré comme un indice de dégradation rapide.
Substances which have an unfavourable influence on the oxygen balance (and can be measured using parameters such as BOD, COD, etc.)
Substances exerçant une influence défavorable sur le bilan d’oxygène (et mesurables par des paramètres, tels que DBO, DCO)
Any of the three respirometric tests CO2, BOD, MITI can be used to study the biodegradability of poorly soluble compounds.
Les trois essais de respirométrie, CO2, DBO ou MITI, conviennent pour étudier la biodégradabilité des composés faiblement solubles.
Where such data are not available, a BOD(5 days)/COD ratio ≥ 0,5 is considered as indicative of rapid degradation.
Quand de telles donnés ne sont pas disponibles, un ratio DBO (5 jours)/DCO ≥ 0,5 est considéré comme un indice de dégradation rapide.
Substances which have an unfavourable influence on the oxygen balance (and can be measured using parameters such as BOD, COD, etc.).
Substances exerçant une influence défavorable sur le bilan d'oxygène (et mesurables par des paramètres, tels que DBO, DCO)
Where such data are not available, a BOD(5 days)/COD ratio ≥ 0,5 is considered as indicative of rapid degradation.
En conséquence, la directive 2002/46/CE est modifiée comme suit :
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette