bluebell

Mais c'est aussi pour la santé et le bien-être de BlueBell
But it's also for the health and welfare of bluebell.
C'est la fin de Bluebell comme nous la connaissons.
This is the end of Bluebell as we know it.
Je te jure, tu vas tomber amoureux de Bluebell.
I promise, you're gonna fall in love with bluebell.
L'adresse de l'hôtel est Kylemore Road, Bluebell.
The address of the hotel is Kylemore Road, Bluebell.
Écoute... tant que nous serons à Bluebell, elle sera là.
Listen... as long as we're in bluebell, she'll be around.
Tu ne lui as pas reparlé depuis qu'elle a quitté Bluebell.
You haven't talked to her since she left Bluebell.
Le fondateur de Bluebell dans ma chambre ?
The founder of Bluebell is in my bedroom?
Qu'est-il arrivé au système d'éducation à Bluebell ?
What has happened to the education system in Bluebell?
Le destin de BlueBell repose sur mes épaules.
The fate of bluebell rests on my shoulders.
Non, Bluebell n'est pas ce genre de ville.
No, no, BlueBell's not that kind of town.
Mais vous savez ce qu'il y a d'autre à BlueBell ?
But do you know what else is in bluebell?
Tu n'es pas autorisé à entrer dans BlueBell, Alabama avant au moins 9h.
You are not allowed to enter BlueBell, Alabama till at least 9:00.
Par ailleurs, je me suis toujours sentie comme chez moi à BlueBell.
Besides, BlueBell has always felt more like home to me.
Je suis de retour à BlueBell, et je ne peux pas exercer.
I'm back in bluebell, and I can't practice.
BlueBell va perdre la course, par ta faute.
Bluebell's gonna lose the race, and it's all your fault.
Je veux dire, pourquoi voudriez-vous quitter BlueBell ?
I mean, why would you leave BlueBell?
Si les gens de BlueBell ne m'aiment pas, c'est leur problème.
You know, if the people of bluebell don't like me, that's their problem.
Non, je suis pas de Bluebell, je suis de New York.
No, I'm not from Bluebell, I'm from New York.
Tant que nous resterons à Bluebell, elle sera dans les parages.
As long as we're in bluebell, she'll be around.
Il est la chose la plus proche d'une famille à BlueBell.
He is the closest thing that I have to family in bluebell.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gingembre