blue zone

Small counter at 10 o'clock with a blue zone for the regatta hours.
Petit compteur à 10h. avec zone bleue pour le décompte des heures de régate.
Normal people have levels that fall in the blue zone.
Les personnes en bonne santé ont des taux qui se retrouvent dans la zone bleue.
It has a circular area of softer consistency in the heel (blue zone in TL-611).
Il présente une zone circulaire de consistance plus douce au talon (zone bleue dans le TL-611).
In general, children have lower levels than adults, so the blue zone changes with age.
En général, les enfants ont des concentrations inférieures aux adultes, la zone bleue varie donc avec l’âge.
We can lend you a special parking card that will allow you to park in a this blue zone.
Nous vous pouvons prêter une carte spéciale pour le parking qui vous permettra de vous garer dans cette zone bleue.
Tourist areas also offer parking facilities, with blue zone for cars at different prices and free parking for motorbikes.
Les principales zones touristiques proposent des stationnements pour les voitures en zone bleue et des possibilités de stationnement gratuit pour les motos.
The official grandstand for all the VR46 supporters at the Austrian MotoGP is located in the blue zone, right next to the Red Bull Grandstand.
La tribune officielle pour tous les supporters VR46 du Grand Prix Moto d’Autriche est situé dans la zone bleu, juste à côté de la Tribune Red Bull.
Then the policemen fine cars parked in the blue zone, but ignore the four taxis standing on parking places reserved for the disabled or for road maintenance services (TSK).
Ensuite, les policiers mettent des contraventions sur les voitures garées en zone bleue, mais ils ignorent quatre taxis immobiles sur des places de parking réservés aux handicapés ou aux services d’entretien des routes.
And the question is, in this situation, with the Monkey behind the wheel, how does the procrastinator ever get himself over here to this blue zone, a less pleasant place, but where really important things happen?
Dans cette situation, avec le Singe au volant, la question est : comment le procrastinateur peut-il arriver ici dans la zone bleue, un endroit moins plaisant, mais où les choses vraiment importantes se font ?
It's a village at the epicenter of the blue zone where I went to investigate this, and as you can see, architectural beauty is not its main virtue, density is: tightly spaced houses, interwoven alleys and streets.
C'est un village à l'épicentre de la zone bleue où j'ai été enquêter. La beauté architecturale n'est pas sa caractéristique majeure, c'est la densité : des maisons faiblement espacées, des allées et des rues imbriquées.
This is the blue zone in Sardinia, an Italian island in the Mediterranean, between Corsica and Tunisia, where there are six times as many centenarians as on the Italian mainland, less than 200 miles away.
C'est la zone bleue en Sardaigne, une île italienne en Méditerranée, entre la Corse et la Tunisie, où il y a six fois plus de centenaires que dans le reste de l'Italie, à moins de 400 km de distance.
And I quickly discovered by being there that in the blue zone, as people age, and indeed across their lifespans, they're always surrounded by extended family, by friends, by neighbors, the priest, the barkeeper, the grocer.
En étant là-bas, j'ai vite découvert que lorsque les gens vieillissent et tout au long de leur vie, ils sont entourés d'une grande famille, d'amis, de voisins, du prêtre, du barman, de l'épicier.
My editor at Geographic wanted me to find America's Blue Zone.
Mon éditeur à National Geographic voulait que je trouve la Zone Bleue de l'Amérique.
In fact we've done two more Blue Zone expeditions since this and these common denominators hold true.
Depuis nous avons fait deux autres expéditions Zone Bleue et ces dénominateurs communs restent vérifiés.
The Blue Zone is the closest to the sea and has direct access to the beach.
La zone blue est la plus proche de la mer et dispose d'un accès direct à la plage.
We found our first Blue Zone about 125 miles off the coast of Italy, on the island of Sardinia.
Nous avons trouvé notre première Zone Bleue à environ 200 km de la côte italienne, en Sardaigne.
We found our second Blue Zone on the other side of the planet, about 800 miles south of Tokyo, on the archipelago of Okinawa.
Nous avons trouvé notre deuxième Zone Bleue de l'autre côté de la planète, a environ 1,300 km au sud de Tokyo, sur l'archipel d'Okinawa.
Modification of the concept of the Blue Zone legalizes the Croatian presence in the Zone and prejudges the solution of the disputed issue of Prevlaka.
Toute modification de la définition de la « zone bleue » revient à légitimer la présence croate dans la zone et préjuge le règlement du différend.
More than 30,000 delegates participated in the Blue Zone (United Nations spaces) and an estimated 20,000 in the Green Zone (Innovation and Civil Society Spaces).
Plus de 30 000 délégués occupaient la Zone bleue (espaces des Nations Unies) et environ 20 000, la Zone verte (Espace de l’innovation et de la société civile).
The members of the Council welcomed the opening of border crossing points at Debeli Brijeg in the Yellow Zone and at Cape Kobila in the Blue Zone as a confidence-building measure.
Ils se sont félicités de l'ouverture de points de passage de la frontière à Debeli Brijeg, dans la zone jaune, au cap Kobila, dans la zone bleue, car elle contribuait à créer la confiance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X