blue blood

His wife's a proper blue blood.
Sa femme est une vraie noble.
We're not the blue blood fancy types that you think that we are.
On vient pas d'une lignée importante comme vous le pensiez.
Come on, blue blood.
Allez, c'est comme un jeu.
Is that why the angel has blue blood?
C'est pour ça que l'ange a du sang bleu ?
The most hated blue blood in the city.
Le sang bleu le plus détesté de la ville.
You know, I've got some blue blood myself.
Vous savez, moi aussi j'ai du sang bleu.
No joke, real, ah, blue blood.
Sans rire, c'est vrai, du sang bleu.
No joke, real, blue blood.
Sans rire, c'est vrai, du sang bleu.
He's a blue blood.
Il a du sang bleu.
The representative of blue blood.
Les nobles ! Les sang bleu, parfaitement !
Its power structures were recreating new forms of feudalism, new inequalities, new types of revenues, new nobles marked by a different, but no less effective, blue blood.
Ses structures de pouvoir recréaient de nouvelles formes de féodalisme, de nouvelles inégalités, de nouvelles rentes, de nouveaux nobles au sang bleu différent mais pas moins efficace.
Did they also include/understand that the Vikings and the templiers had in fact only found the country where had initially been established the white men with blue blood come from blue planet, these men who taught the land ones?
Comprirent-ils également que les vikings et les templiers n'avaient en fait que retrouvé le pays où s'étaient établi dans un premier temps les hommes blancs au sang bleu venus de la planète bleue, ces hommes qui enseignèrent les terriens ?
Blue blood, you know.
Le sang bleu, n'est-ce pas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer