bloquer

En autant que vous ne bloquiez pas la porte d'entrée principale.
As long as you don't block the front of the entrance.
En autant que vous le bloquiez pas l'entrée, je n'ai aucun problème.
As long as you don't block the entrance, I don't have no problem.
Pour éviter que vous nous bloquiez l'accès aux programmes.
Well, I had to make sure you didn't lock us out of the dialing programs.
Vous leur bloquiez le passage, c'est tout.
You got in the way, that's all.
Un mariage était prévu. Une fusion. Vous bloquiez tout.
There was a marriage, there was a merger.
Vu mon comportement, je n'aurais pas été surpris que vous me lâchiez et bloquiez tout.
What I'm trying to say is, the way I behaved, I wouldn't have been surprised if you would have, you know, looked the other way on this thing, blocked it up.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté