bloquer

Par ailleurs, il bloquera l'accès à votre PC par les tiers.
Besides, it will block access to your PC by third parties.
Si vous travaillez trop avec Saraswati, le cœur se bloquera.
If you work too much on Saraswati, heart will catch.
Sinon, il y a un risque qu'il se bloquera.
Otherwise there is a risk that it will jam.
L'ascenseur d'observation est magnifique et ne bloquera pas le soleil des ménages.
The observation elevator is beautiful and will not block the sunshine of households.
L'Anti-bannières bloquera les bannières de cette liste.
Blocked banners: Anti-Banner will block the banners in the list.
En outre, YouTube bloquera le contenu vidéo spécifique pour se conformer aux lois locales.
Moreover, YouTube will block specific video content to abide by local laws.
Nettoyer ce bordel bloquera au moins trois mois le port.
Cleaning up this mess is going to block the harbor for at least three months.
Si la fonction est activée, le système bloquera toutes les synchronisations de iTunes.
If that is enabled, the system will override all sync attempts from iTunes.
L'Ukraine ne bloquera pas les importations de viandes et de produits carnés traités aux hormones.
Ukraine will not block imports of meat and meat products treated with hormones.
Il bloquera le mot recherché et vous enverra également une notification automatiquement.
It will block the word from being searched and also additionally send you a notification automatically.
Le nettoyage d'enregistrement bloquera également l'installation du spyware et de l'adware dans votre ordinateur.
Registry cleaning will also block the installation of spyware and adware in your computer.
Dorénavant, Dropbox bloquera tout le trafic qui n'est pas associé à l'équipe Enterprise appropriée.
Dropbox will now block traffic that's not associated with the correct Enterprise team.
Par défaut, l’application ExpressVPN bloquera les connexions IPv6 pour se protéger contre les fuites IPv6.
By default, the ExpressVPN app will block IPv6 connections to protect against IPv6 leaks.
Cette solution / politique bloquera tous les réseaux aux États-Unis ! !
That solution / policy will be block all networks in United States!!
Elle ne bloquera que les technologies qui permettent d'adapter des publicités à vos centres d'intérêts.
It will not block the technologies that can customize advertisements to your interests.
Veuillez noter que l'établissement bloquera temporairement une certaine somme sur les cartes 5 jours avant l'arrivée.
Please note the property will preauthorise the cards 5 days prior to arrival.
La sélection d'un nombre inférieur imposera le niveau de filtrage et bloquera davantage de sites Web.
Selecting a smaller number will impose the filtering level and block more websites.
L'établissement bloquera temporairement la somme de 100 EUR par nuit au moment de l'enregistrement.
The hotel will make a pre-authorisation of EUR 100 per night during the check-in.
Veuillez noter que l'établissement bloquera temporairement une certaine somme sur votre carte 5 jours avant l'arrivée.
Please note the property will preauthorise the cards 5 days prior to arrival.
Elle ne bloquera que les technologies qui permettent d’adapter des publicités à vos centres d’intérêts.
It will not block the technologies that can customize advertisements to your interests.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris