bissau-guinéen

Le Gouvernement bissau-guinéen n'a appuyé aucune des résolutions qui ont été adoptées contre Cuba.
The Government of Guinea-Bissau did not support any of the resolutions which were adopted against Cuba.
À cet égard, le Conseil invite la CEDEAO à œuvrer en coordination avec le Gouvernement bissau-guinéen.
In this regard, the Security Council invites ECOWAS to work in coordination with the Government of Guinea-Bissau.
À cette fin, le peuple bissau-guinéen a besoin de l'appui de la communauté internationale, et il le mérite.
To that end, the people of Guinea-Bissau need and deserve the support of the international community.
Troisièmement, en ce moment d'impérieuse nécessité, le peuple bissau-guinéen a besoin de l'aide la communauté internationale.
Thirdly, in this hour of extreme want, the people of Guinea-Bissau need the support of the international community.
Il espère que le Gouvernement bissau-guinéen sera convié dès que possible à participer au recensement des priorités.
He hoped that the Government of Guinea-Bissau would be invited to help map priorities as soon as possible.
Le Gouvernement bissau-guinéen est depuis longtemps conscient de la faiblesse de l'administration et de la nécessité de la réformer.
The Government of Guinea-Bissau has long recognized that the current public administration is weak and needs reforming.
Elle a tenu le 25 mars 2009 une réunion officieuse avec le Gouvernement bissau-guinéen par liaison vidéo.
On 25 March 2009, the Guinea-Bissau configuration held an informal meeting, connecting with the Government of Guinea-Bissau via video link.
Nous demandons au Gouvernement bissau-guinéen d'expliquer en détail les actions de tous les responsables impliqués dans cette affaire.
We call upon the Government to Guinea-Bissau to give a full accounting of the actions of all officials involved in that episode.
La Banque d'export-import de l'Inde a également ouvert une ligne de crédit de 25 millions de dollars au Gouvernement bissau-guinéen.
The Export-Import Bank of India has also extended a line of credit of $25 million to the Government of Guinea-Bissau.
Le Secrétaire général espère que cette mission encouragera un dialogue constructif et productif entre le Gouvernement bissau-guinéen et la communauté internationale.
The Secretary-General hopes that this mission will further encourage a productive and constructive dialogue between the Guinea-Bissau Government and the international community.
En même temps, la communauté internationale, en coopération avec le Gouvernement bissau-guinéen, doit suivre de près l'évolution sur le terrain.
At the same time, the international community, in cooperation with the Government of Guinea-Bissau, should closely monitor developments on the ground.
La déclaration présidentielle, qui sera adoptée aujourd'hui, contient un message équilibré à l'intention du Gouvernement bissau-guinéen et de la communauté internationale.
The presidential statement to be adopted today contains a balanced message addressed simultaneously to the Government of Guinea-Bissau and to the international community.
Le Gouvernement bissau-guinéen estime que l'exécution de ce plan coûtera 427,7 millions de dollars, dont 12 % seulement sont acquis.
The Government of Guinea-Bissau estimates that $427.7 million will be needed to implement the plan, of which only 12 per cent has been secured.
Malheureusement, cela n'a toujours pas pris la forme de l'aide matérielle et financière dont le peuple bissau-guinéen a désespérément besoin.
Unfortunately, that has not yet been adequately translated into material and financial forms of assistance, which the people of that country so desperately need.
Le 31 juillet 2008, la Commission a adopté le Cadre stratégique à titre officieux, sous réserve de son examen final par le Gouvernement bissau-guinéen.
On 31 July 2008, the Commission informally adopted the Strategic Framework subject to final review by the Government of Guinea-Bissau.
La Commission a officieusement adopté le Cadre stratégique le 31 juillet 2008, sous réserve de son examen en dernier ressort par le Gouvernement bissau-guinéen.
On 31 July 2008, the Commission informally adopted the Strategic Framework subject to final review by the Government of Guinea-Bissau.
Le 31 juillet 2008, la Commission a adopté le Cadre stratégique à titre officieux, sous réserve de son examen final par le Gouvernement bissau-guinéen.
On 31 July 2008, the Commission informally adopted the Strategic Framework subject to a final review by the Government of Guinea-Bissau.
La Commission a officieusement adopté le Cadre stratégique le 31 juillet 2008, sous réserve de son examen en dernier ressort par le Gouvernement bissau-guinéen.
On 31 July 2008, the Commission informally adopted the Strategic Framework subject to a final review by the Government of Guinea-Bissau.
L'un des plus graves problèmes auxquels se soit trouvé confronté le Gouvernement bissau-guinéen au cours des dernières années est la mauvaise gestion de l'administration.
One of the major challenges facing the Government of Guinea-Bissau over past years has been poor management in its public administration.
Le Gouvernement bissau-guinéen avait demandé l'extradition du cerveau du groupe, le sergent de la Marine N'tchami Yalá, qui est en détention au Sénégal.
The Government of Guinea-Bissau had requested the extradition of the alleged ringleader, Navy Sergeant N'tchami Yalá, who is in detention in Senegal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à