Avec une croûte de tomates, de persil et de biscotte.
With a crust of tomatoes, parsley and rusk.
La colère est comme un bout de biscotte ?
Anger is like a piece of shredded wheat?
Tu es sûre que tu ne veux pas une biscotte ?
You sure you don't want a Wheat Thin?
Avec la biscotte là... Y en a en bas dans le...
With 2 slices of toast. There's some in the...
La colère est comme un bout de biscotte coincé sous le dentier.
Dorothy, anger is a lot like a piece of shredded wheat caught under your dentures.
Le matin, je prends une tasse de thé et à la limite, une biscotte
I always have tea, and maybe one slice of toast.
Toutefois, il ressort des éléments fournis que ce terme est utilisé habituellement en Italie au sens de l'article 1er, paragraphe 4, dudit règlement comme descripteur générique pour décrire une catégorie de produits de boulangerie de type biscotte.
In particular, the term ‘biscotto salute’ has neither been used with the aim to indicate a health effect of this class of foods nor is understood by an average consumer as claiming the health effect of this class of food in Italy.
Le bébé mâchait lentement et distraitement sa biscotte.
The baby was slowly and distractedly chewing his rusk.
Paula a mangé une biscotte aux fruits secs et a bu un café pendant que nous attendions à l'aéroport.
Paula had a fruit and nut rusk and a coffee while we waited at the airport.
Son père est dans la biscotte.
Her father grows crackers.
Le lendemain, vous pouvez prendre un repas léger et digeste, par exemple une biscotte garnie de fromage.
The next day you can eat an easily digestible meal such as cheese with some dry toast.
- te beurrer la biscotte. - 75.
What if I'm really good?
Malte a indiqué que le terme « biscotto salute » n'était pas utilisé pour décrire des produits de boulangerie de type biscotte sur le marché maltais.
Derogation from Regulation (EC) No 1924/2006 should therefore be granted for the use of the generic descriptor ‘biscotto salutewhen used in Italy on rusk-type bakery products.
Il convient donc d'accorder une dérogation au règlement (CE) no 1924/2006 pour l'utilisation, en Italie, du descripteur générique « biscotto salute » sur les produits de boulangerie de type biscotte.
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed,
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer