biochemist

Do you know a biochemist personally?
Vous en connaissez-un personnellement ?
And yes, every manufacturer of feedingstuffs must employ a biochemist at his plant full-time and not just source one from somewhere else.
Oui, tout producteur doit employer un biochimiste, et ce à résidence, non via l'outsourcing.
So I first went to Copenhagen because I thought, well, maybe I could become a biochemist, but I discovered biochemistry was very boring.
Je me suis d'abord rendu à Copenhague parce que je pensais que je pouvais peut-être devenir biochimiste mais j'ai découvert que la biochimie était très ennuyeuse.
The project, also financed through FAPESP, was coordinated by the researcher Luiziana Ferreira da Silva, a biochemist with the Biotechnology Group within the IPT, which made up part of the team that created the bioplastic.
Ce projet, également financé par la FAPESP, a été coordonné par Luiziana Ferreira da Silva, chercheur en biochimie appartenant au Regroupement en Biotechnologies de l’IPT et membre de l’équipe qui a mis au point le bioplastique.
Biochemist Asel Sartbaeva and the British University of Bath triumphed in the Biotechnology Award category at the IChemE Global Awards ceremony held in Birmingham on November 2, delighting compatriots in her homeland.
La biochimiste Asel Sartbaeva et l'Université britannique de Bath ont remporté le Prix de la biotechnologie lors de la cérémonie des Prix IChemE mondiaux à Birmingham le 2 novembre, à la plus grande joie de ses compatriotes.
Raven Hanna is a biochemist and jewelry designer.
Raven Hanna est biochimiste et créateur de bijoux.
Helen is biochemist. She studies the mind, the depths of the mind.
Bonjour, comment allez-vous ?
Irma Jimenez is a biochemist and works at a cancer research center.
Irma Jiménez est biochimiste et travaille dans un centre de recherche sur le cancer.
Dr. Carter is a biochemist and wrote her thesis on the synthesis of the nitrogenous bases of DNA.
La Dre Carter est biochimiste et a rédigé sa thèse sur la synthèse des bases azotées de l'ADN.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie