bilatéral

Diplomatic, bilateral and multilateral agencies
On the sanctions, of the 1,943 respondents, 95 per cent had knowledge of the sanctions while 5 per cent did not.
Diplomatic, bilateral and multilateral agencies
Asked whether they recognized the authority of the National Transitional Government, 94 per cent of the respondents said that they did.
Ces tailles comprennent, comme principale nouveauté, le système de fixation hammerless MTG Twist bilateral*, de façon à ce que la clavette et l'élément de blocage puissent se placer indifféremment des deux côtés de l'adaptateur pour un plus grand confort d'utilisation.
The key new feature incorporated into these sizes is the MTG Twist bilateral* hammerless fixing system, which means that the pin and the retainer can be fitted at either side of the adapter for greater user comfort.
Bilateral Investment Treaties in the Mid-1990s (New York et Genève : Nations Unies), publication des Nations Unies, numéro de vente E.98.II.D.8.
Bilateral Investment Treaties in the Mid-1990s (New York and Geneva: United Nations), United Nations publication, Sales No.
Bilateral Investment Treaties in the Mid-1990s (Genève et New York : Nations Unies), publication des Nations Unies, numéro de vente : E.98.II.D.8.
Bilateral Investment Treaties in the Mid-1990s (New York and Geneva: United Nations), United Nations publication, sales no.
Il existe un traité d'extradition bilatéral entre le Brésil et l'Italie.
There is a bilateral extradition treaty between Brazil and Italy.
Nous ne devrions pas oublier qu'il s'agit d'un processus bilatéral.
We should not forget that this is a bilateral process.
L'accord bilatéral suédois avec le HCR fournit un modèle utile.
The Swedish bilateral agreement with UNHCR provided a useful model.
Le Premier Ministre Olmert et le Président Abbas poursuivent leur dialogue bilatéral.
Prime Minister Olmert and President Abbas continue their bilateral dialogue.
La Russie continue d'aider l'Afghanistan sur un plan bilatéral.
Russia continues to assist Afghanistan on a bilateral basis.
Lorsque l'artère de Percheron est bloquée, un infarctus bilatéral peut survenir.
When the artery of Percheron is blocked, a bilateral infarction can occur.
Les officiels des EAU n'ont pas confirmé l'existence d'un arrangement bilatéral.
U.A.E. officials have not confirmed the existence of a bilateral arrangement.
Outre le processus bilatéral, nous proposons une concertation multilatérale.
In addition to the bilateral process, we propose multilateral negotiations.
Cet objectif est contrecarré par le partenariat stratégique bilatéral avec le Brésil.
This objective is thwarted by the bilateral strategic partnership with Brazil.
La Nouvelle-Zélande est un partenaire bilatéral engagé du Timor-Leste.
New Zealand is a committed bilateral partner with Timor-Leste.
L'accord de transit devrait donc être plutôt bilatéral que multilatéral.
The transit arrangement should therefore rather be bilateral instead of multilateral.
Le 23 septembre 2008, Maurice a signé un accord bilatéral avec la France.
On 23 September 2008, Mauritius signed a bilateral agreement with France.
Ce système bilatéral est beaucoup trop complexe et lent.
This bilateral system is far too cumbersome and time consuming.
Pouls fémoral bilatéral (le même pouls à gauche et à droite)
Bilateral femoral pulses (the same pulse left and right)
Une combinaison de financement bilatéral et multilatéral pouvait également jouer un rôle.
A combination of bilateral and multilateral funding could also play a role.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X