bienveillance

En nous, elle peut déborder en bienveillance pour les autres.
In us, it can overflow into kindness for others.
Nous sommes tous nés sensibles à l'amour, la bienveillance et l'espoir.
We are all born receptive to love, kindness and hope.
Et il n’y avait aucune idée de bienveillance dans leur cœur.
But there was no idea of benevolence in their heart.
Sa suggestion n'a pas été atteint avec bienveillance sur le sol.
His suggestion was not met with favor on the floor.
Monsieur le Président, merci beaucoup pour votre bienveillance.
Mr President, thank you very much for your kind words.
Merci beaucoup, Monsieur le Président, pour votre bienveillance.
Thank you very much, Mr President, for your benevolence.
C'est pourquoi nous associons à la suppression du sommeil avec bienveillance.
This is why we associate removing sleep with kindness.
Un ami de son mari à traiter avec bienveillance et respect.
A friend of her husband to be treated kindly and with respect.
Un symbole de la bienveillance du Nouveau Monde envers nous.
A symbol of the New World's benevolence unto us.
Je veux que cet homme soit traité avec dignité et bienveillance.
I want that man treated with dignity and kindness.
Ces succès ne résultent pas de la bienveillance des États.
These outcomes were not borne of the benevolence of states.
Je me souviens d'une blague sur la bienveillance de Staline.
I am reminded of a joke about Stalin's benevolence.
Son regard se pose sur toi avec miséricorde et bienveillance.
His eyes look upon you with mercy and healing.
Confiantes en votre bienveillance, nous vous remercions d’avance de tout cœur.
Confident in your benevolence, we thank you heartfully in anticipation.
Nous vous offrons confort moderne, professionnalisme et bienveillance.
We offer you modern comfort, professionalism, and friendliness.
Ces États sont extrêmement dépendants de notre bienveillance.
These states are extremely dependent on our benevolence.
Il partait humblement et il obtenait la bienveillance du public.
He set out humbly and won the goodwill of the public.
L’indifférence et l’opposition se sont transformées en collaboration et bienveillance.
Indifference and opposition have changed into cooperation and benevolence.
Alors, c'est traditionnellement un signe de bienveillance.
So, it is traditionally a sign of goodwill.
Merci beaucoup de votre travail, de votre patience, de votre bienveillance.
Thank you for your work, for your patience, your kindness.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie