bienfaisance

Il y a aussi 34 Instituts d’éducation et 1 de bienfaisance.
There are also 34 institutes for education and 1 of charity.
La Fondation Fidel Götz est un trust de bienfaisance.
The Fidel Götz Foundation is a charitable trust.
Les jugements du dernier jour porteront sur notre bienfaisance pratique.
The decisions of the last day turn upon our practical benevolence.
Et Tom était au bal de bienfaisance avec moi.
And Tom was at the founder's ball with me.
Nul ne peut pratiquer la véritable bienfaisance sans abnégation.
No one can practice real benevolence without self-denial.
Sans cela, les œuvres de bienfaisance perdront des millions d’euros chaque année.
Without it charities will lose millions of euros each year.
Tous les profits des abonnements sont utilisés pour des œuvres de bienfaisance.
Any profits from the subscription are used for charitable purposes.
Depuis la création, la fondation de bienfaisance a soutenu plus de 400 familles.
Since the establishment, the charity foundation has supported over 400 families.
Et Tom était au bal de bienfaisance avec moi.
And tom was at the founder's ball with me.
Vous pouvez même donner vos points à une œuvre de bienfaisance.
You can even donate your Points to charity.
Pas tout le monde est comme de bienfaisance que vous.
Not everyone is as charitable as you.
Organisme de bienfaisance enregistré dédié à soutenir la recherche sur cette maladie équine.
Registered charity dedicated to supporting research into this equine condition.
Tu connais le sens du mot "bienfaisance" ?
Do you know the meaning of the word "charity"?
Je suggère que nous donnons à l'autre organisme de bienfaisance préféré.
I suggested that we give to each other's favorite charity.
Nous exprimons tout notre appui à leur oeuvre de bienfaisance.
We extend to them our full support for their benevolent work.
J’ai aussi travaillé sur de nombreux projets de bienfaisance au fil des ans.
I've also worked on many Charitable projects over the years.
Je veux dire, il y a une oeuvre de bienfaisance à la piscine.
I mean, it is a charity at a swimming pool.
Nous pouvons changer l'équilibre même du monde par nos actes de bienfaisance.
We can change the very balance of the world with our charitable acts.
Qui écrémage de l'argent hors d'un organisme de bienfaisance ?
Who's skimming money off a charity?
Tes mérites devraient être distribués à des buts de bienfaisance.
Your merits are to be showered in charity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X