bien-aimé

Seule une poignée de femmes et le disciple bien-aimé sont restés.
Only a handful of women and the beloved disciple remained.
Comment vivre après la séparation avec un homme bien-aimé ?
How to live after parting with a beloved man?
Ceci, Mon bien-aimé, est seulement le commencement de la vie éternelle.
This, My beloved, is only the beginning of life everlasting.
Loué aussi soit notre bien-aimé Fondateur, saint Eugène de Mazenod !
Praised too be our beloved Founder, St. Eugene de Mazenod!
Merci à notre cher et bien-aimé Pape Paul VI !
Thank you, our dear and beloved Pope Paul VI!
Notre bien-aimé Hippy et sa musique vous attendent !
Our beloved Hippy and her music are waiting for you!
Il a toujours été mon bien-aimé Pasteur, père et maître.
He is always my beloved Pastor, father and teacher.
L'ensemble du ménage a été concernés pour leur roi bien-aimé.
The entire household was concerned for their beloved king.
Elle le sait bien, Neptune est son père bien-aimé.
She knows it well, Neptune is her beloved father.
Mon bien-aimé royaume n'est rien comparé à mon maître Babidi.
My beloved kingdom is nothing compared to my master Babidi's will.
Le Saint-Valentin, vous avez la chance d'être avec votre bien-aimé.
On Valentine, you have the chance to be with your loved one.
Que le Seigneur bénisse votre bien-aimé pays et tous ses citoyens.
May the Lord bless your beloved Country and all its citizens.
C'est pourquoi notre bien-aimé Hippy a un conte de fées spécial.
That's why our beloved Hippy has a special fairytale.
Parfois, vous avez besoin d'un porte-harmonica pour placer votre harmonica bien-aimé.
Sometimes, you need harmonica rack to place your beloved harmonica.
Pour Ruby, la jetée représente la destruction de son bien-aimé Emile.
For Ruby, the Pier represents the destruction of her beloved Emile.
Oreste, mon bien-aimé, je sais que tu es encore jeune.
Orestes, my beloved one, I know you're still young.
Devenez un gouverneur bien-aimé, ou soyez méprisé comme un dictateur impitoyable.
Become a beloved governor, or be despised as a ruthless dictator.
En outre, la romance pour un homme bien-aimé nécessite une approche individuelle.
In addition, romance for a beloved guy requires an individual approach.
La conversation entre Kathleen et son Danny bien-aimé a été soudainement interrompue.
The conversation between Kathleen and her beloved Danny has been suddenly interrupted.
Eliminez les démons et retournez la paix à votre empire bien-aimé !
Eliminate the demons and return peace to your beloved empire!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir