bien nourri

Ils sont, en plus de l'estomac bien nourri, il faut beaucoup plus.
They are, besides the well-fed stomach, you need a lot more.
C'est dans votre intérêt que je sois en bonne santé, heureux, bien nourri.
It is in your interests that I'm healthy, happy, well-fed.
Il devrait être bien nourri et fournir à votre petite chérie des minéraux précieux.
He should be well-fed and provide your little sweetheart with valuable minerals.
Pour un lion bien nourri cherchant à s'accoupler, il ne fait rien.
For a well-fed lion looking to mate, it doesn't enhance fitness.
Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.
He appeared to be well-nourished and not to have lost weight between visits.
Les boutures ne donneront de bonnes performances que si le pied est bien nourri.
The cuttings will only deliver if the plant is well-nourished.
Avec cette salade, vous faites quelque chose pour votre Vitaminhaushalt et devenez en même temps bien nourri.
With this salad you do something for your Vitaminhaushalt and become at the same time well-fed.
Il me semble bien nourri.
He looks pretty well-fed to me.
Il ne l'a pas bien nourri.
Well, you didn't feed it properly.
C'est totalement inacceptable et nous, l'Occident riche et bien nourri, sommes moralement obligés d'agir.
This is totally unacceptable and we in the rich and well-fed west have a moral obligation to do something about it.
Un enfant bien nourri a un cerveau bien développé avec peu d'espace ou de fluide entre le cerveau et le crane.
A well-fed infant has a well-developed brain with little space and fluid between the brain and skull.
Cela reflète l'intérêt que nous portons aux écoliers et réaffirme l'idée d'un enfant sain, éduqué, bien nourri, et entouré pendant que ses parents travaillent.
This reflects the concept of comprehensive care for schoolchildren and reaffirms the idea of a healthy, educated and well-fed child, one who is cared for while his or her parents are working.
Le cheval doit être bien nourri, propre, saine et heureuse.
The horse must be well fed, clean, healthy, happy.
Pas besoin de te demander si tu as été bien nourri.
I do not need to ask if you have been fed well.
Je m'assure que tu es bien nourri. Personne ne vous importune.
I can make sure you eat well, no one intrudes.
Votre équipage est bien nourri.
Your crew is very well fed.
Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.
He appeared to be well nourished and not to have lost weight between visits.
Je l'ai bien nourri, et bien soigné.
I fed him and took good care of him.
Les exigences physiques de ce sport requièrent un organisme bien nourri et suffisamment entraîné.
The physical requirements of this sport demand a well trained and well fuelled body.
Je n'ai jamais lu de livre sur comment manger, cependant, je suis bien nourri.
I've never read a book on eating, yet I'm extremely well fed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté