bidouiller

Mais c'est la seule chose que j'ai pu bidouiller.
But it was the only thing I could come up with.
Tu n'as pas l'intention de bidouiller le cours du temps, si ?
You don't intend to tamper with the flow of time do you?
Résistez à la tentation de bidouiller avant de savoir ce que vous faites !
Resist the temptation to fiddle before you know what you are doing!
Je vais bidouiller un programme spécial.
I'm gonna have to write a special program here.
Qui sait bidouiller une voiture ?
Anyone know how to hot-wire a car?
Je serai en haut à bidouiller mon PC.
I'm OK, I'll be upstairs trying to figure out my computer.
Des milliers de personnes pourraient bidouiller un truc et décimer la race humaine.
Thousands of people out there could make a bug that'd decimate the human race.
Faut juste bidouiller le robinet.
Ah, you just got to jiggle the faucet.
Il faut bidouiller la prise.
You have to jiggle the plug.
Il faut bidouiller la prise !
You have to jiggle the plug.
Tu pourrais bidouiller ça et faire venir un autre de ces trucs ?
Can you work that stuff and get another one of those things to arrive here?
Tu peux bidouiller autant que tu veux, ça ne sert à rien d'accord ?
You know, no amount of fiddling is going to help you now, okay?
On a eu a bidouiller un peu pour les taches, certaines sont en fait composées de caramel.
We had to fudge it a little on the stains, some of which actually were fudge.
Prends une pause. On va bidouiller.
Just take a few minutes.
Les annonceurs et les commerçants sont là pour bidouiller avec votre tête afin qu'ils puissent faire des choses que vous achetez.
Advertisers and marketers are there to mess with your head so that they can make you buy things.
En général je cherche juste de vieux composants électroniques, des trucs que je peux amener à mon atelier et bidouiller.
I'm usually just looking for old electronics, stuff I can take to my workshop and hack.
Il vaut donc mieux ne pas bidouiller avec curscr et laisser la fonction refresh s'occuper de sa mise à jour.
It is recommended that you don't mess with curscr and leave it to the refresh function to update curscr.
- Je le veux ici à bosser sur la chaudière. Voir s'il peut bidouiller un semblant de douche avant ton retour.
I want him working on the water heater in case he can jury-rig something so I can take some semblance of a shower.
Donc, une fois, j'étais en train de bidouiller quelque chose, la désassembler, et d'un coup j'ai eu cette idée : puis-je traiter la biologie comme du hardware ?
So one day I was hacking something, I was taking it apart, and I had this sudden idea: Could I treat biology like hardware?
J'ai donc décidé que le fauteuil devait en faire autant pour eux qu'il est humainement possible ou mécaniquement possible de sorte qu'ils n'aient pas à le bidouiller.
So I took the approach that the chair should do as much for them as humanly possible or as mechanistically possible so that they didn't have to fuss with it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché